Paroles et traduction La Grande Sophie - Où vont les mots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où vont les mots
Куда уходят слова
Où
vont
les
mots,
quand
ils
tournent
au
bout
du
pot?
Куда
уходят
слова,
когда
они
крутятся
на
языке?
Quand
ils
cherchent
le
bon
endroit
Когда
они
ищут
верное
место,
Pour
arriver
jusqu'à
toi
Чтобы
добраться
до
тебя,
Quand
ils
se
perdent
et
reviennent
Когда
они
теряются
и
возвращаются,
Quand
ils
sont
là
éternels
Когда
они
здесь,
вечные,
Où
vont
les
mots?
Куда
уходят
слова?
Où
vont
les
mots
du
toboggan
vu
d'en
haut
Куда
уходят
слова
с
вершины
горки,
Ceux
qui
glissent
sur
ta
peau
Те,
что
скользят
по
твоей
коже,
Qui
ne
font
plus
écho
Что
больше
не
звучат
эхом,
Ceux
qui
se
jettent
contre
un
mur
Те,
что
бросаются
о
стену,
Que
tu
prends
dans
la
figure
Которые
ты
принимаешь
в
лицо,
Où
vont
les
mots?
Куда
уходят
слова?
Ceux
qui
s'imposent
Те,
что
навязываются,
Dont
on
dispose
Которыми
мы
распоряжаемся,
Ceux
qui
nous
soignent
Те,
что
нас
лечат,
Ceux
qui
témoignent
Те,
что
свидетельствуют,
Où
vont
les
mots,
quand
ils
nous
touchent
en
plein
cœur?
Куда
уходят
слова,
когда
они
касаются
нас
прямо
в
сердце?
Quand
ils
s'en
donnent
à
cœur
joie
Когда
они
отдаются
этому
от
всей
души,
J'en
vois
de
toutes
les
couleurs
Я
вижу
их
всех
цветов,
Et
quand
ils
restent
murmures
И
когда
они
остаются
шепотом,
Qu'ils
ont
la
peau
dure
Когда
у
них
толстая
кожа,
Où
vont
les
mots?
Куда
уходят
слова?
Où
vont
les
mots,
quand
ils
nous
déshabillent?
Куда
уходят
слова,
когда
они
нас
раздевают?
Quand
ils
se
mettent
à
courir
Когда
они
начинают
бежать
Au
bout
du
stylo
à
bille
Из-под
шариковой
ручки,
Quand
ils
savent
qu'on
les
espère
Когда
они
знают,
что
их
ждут,
Quand
ils
nous
jettent
la
pierre
Когда
они
бросают
в
нас
камень,
Où
vont
les
mots?
Куда
уходят
слова?
Ceux
qui
résistent
Те,
что
сопротивляются,
Qui
se
désistent
Что
отказываются,
Ceux
qui
résonnent
Те,
что
резонируют,
Et
empoisonnent
И
отравляют,
Où
vont
les
mots,
de
ton
sommet
tout
là-haut?
Куда
уходят
слова
с
твоей
вершины
там,
наверху?
Quand
ils
te
flattent
et
te
bercent
Когда
они
тебя
ласкают
и
баюкают,
Puis
retournent
leur
veste
А
потом
меняют
свою
позицию,
Quand
ils
te
laissent
un
silence
Когда
они
оставляют
тебе
молчание,
Un
vide,
une
absence
Пустоту,
отсутствие,
Où
vont
les
mots?
Куда
уходят
слова?
Où
vont
les
mots,
quand
ils
sont
sur
le
même
thème
Куда
уходят
слова,
когда
они
на
одну
и
ту
же
тему,
Quand
ils
se
poussent
et
se
gênent
Когда
они
толкаются
и
мешают
друг
другу,
Qu'ils
ont
besoin
d'oxygène
Когда
им
нужен
кислород,
Quand
ils
sont
bleus,
sonnent
faux
Когда
они
грустные,
звучат
фальшиво,
Quand
ils
se
chantent
tout
haut
Когда
они
поются
вслух,
Où
vont
les
mots?
Куда
уходят
слова?
Ceux
qui
nous
font
Те,
что
нас
создают,
Et
nous
défont
И
разрушают
нас,
Ceux
qui
nous
sauvent
Те,
что
нас
спасают,
Quand
tout
se
sauve
Когда
все
рушится,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Grande Sophie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.