La Grande Sophie - Où vont les mots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Grande Sophie - Où vont les mots




Où vont les mots
Куда уходят слова
vont les mots, quand ils tournent au bout du pot?
Куда уходят слова, когда они крутятся на языке?
Quand ils cherchent le bon endroit
Когда они ищут верное место,
Pour arriver jusqu'à toi
Чтобы добраться до тебя,
Quand ils se perdent et reviennent
Когда они теряются и возвращаются,
Quand ils sont éternels
Когда они здесь, вечные,
vont les mots?
Куда уходят слова?
vont les mots du toboggan vu d'en haut
Куда уходят слова с вершины горки,
Ceux qui glissent sur ta peau
Те, что скользят по твоей коже,
Qui ne font plus écho
Что больше не звучат эхом,
Ceux qui se jettent contre un mur
Те, что бросаются о стену,
Que tu prends dans la figure
Которые ты принимаешь в лицо,
vont les mots?
Куда уходят слова?
Ceux qui s'imposent
Те, что навязываются,
Dont on dispose
Которыми мы распоряжаемся,
Ceux qui nous soignent
Те, что нас лечат,
Ceux qui témoignent
Те, что свидетельствуют,
vont les mots, quand ils nous touchent en plein cœur?
Куда уходят слова, когда они касаются нас прямо в сердце?
Quand ils s'en donnent à cœur joie
Когда они отдаются этому от всей души,
J'en vois de toutes les couleurs
Я вижу их всех цветов,
Et quand ils restent murmures
И когда они остаются шепотом,
Qu'ils ont la peau dure
Когда у них толстая кожа,
vont les mots?
Куда уходят слова?
vont les mots, quand ils nous déshabillent?
Куда уходят слова, когда они нас раздевают?
Quand ils se mettent à courir
Когда они начинают бежать
Au bout du stylo à bille
Из-под шариковой ручки,
Quand ils savent qu'on les espère
Когда они знают, что их ждут,
Quand ils nous jettent la pierre
Когда они бросают в нас камень,
vont les mots?
Куда уходят слова?
Ceux qui résistent
Те, что сопротивляются,
Qui se désistent
Что отказываются,
Ceux qui résonnent
Те, что резонируют,
Et empoisonnent
И отравляют,
vont les mots, de ton sommet tout là-haut?
Куда уходят слова с твоей вершины там, наверху?
Quand ils te flattent et te bercent
Когда они тебя ласкают и баюкают,
Puis retournent leur veste
А потом меняют свою позицию,
Quand ils te laissent un silence
Когда они оставляют тебе молчание,
Un vide, une absence
Пустоту, отсутствие,
vont les mots?
Куда уходят слова?
vont les mots, quand ils sont sur le même thème
Куда уходят слова, когда они на одну и ту же тему,
Quand ils se poussent et se gênent
Когда они толкаются и мешают друг другу,
Qu'ils ont besoin d'oxygène
Когда им нужен кислород,
Quand ils sont bleus, sonnent faux
Когда они грустные, звучат фальшиво,
Quand ils se chantent tout haut
Когда они поются вслух,
vont les mots?
Куда уходят слова?
Ceux qui nous font
Те, что нас создают,
Et nous défont
И разрушают нас,
Ceux qui nous sauvent
Те, что нас спасают,
Quand tout se sauve
Когда все рушится,





Writer(s): La Grande Sophie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.