Paroles et traduction La Grande Sophie - Tu dors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
dors
ou
peut-être
tu
fais
le
mort
You're
sleeping
or
maybe
playing
dead
Je
n'ai
plus
de
nouvelle
de
toi
I
haven't
heard
from
you
Des
images
à
la
pelle,
des
images
sur
l'escalator
Images
galore,
images
on
the
escalator
Me
remontent
je
leur
jette
un
sort
Rushing
up,
I
cast
a
spell
on
them
Je
les
prends
je
les
mets
dehors
I
take
them,
I
throw
them
out
Je
reste
sur
le
mirador
I
stay
on
the
lookout
Devant
la
ligne
de
fuite
Before
the
escape
line
Je
reprends
le
volant
I
take
back
the
wheel
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Watch
out
for
my
driving
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
I'm
turning,
turning,
turning
Toi
à
la
place
du
mort
You
in
the
place
of
the
dead
Je
t'en
prie
réveille
toi
tu
dors
I
beg
you,
wake
up,
you're
sleeping
Je
prendrai
sur
moi
tous
les
torts
I'll
take
on
all
the
blame
Et
tous
les
sacrifices.
Mais
là
tu
dors
And
all
the
sacrifices.
But
there
you
sleep
On
en
revient
vite
au
point
mort
We
quickly
come
back
to
standstill
Et
chacun
dans
son
corridor
And
each
in
their
hallway
On
se
rassure
dans
ce
décor
We
reassure
ourselves
in
this
decor
Devant
la
ligne
de
fuite
Before
the
escape
line
Je
reprends
le
volant
I
take
back
the
wheel
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Watch
out
for
my
driving
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
I'm
turning,
turning,
turning
Je
n'ai
plus
de
mentor
I
have
no
mentor
anymore
J'ai
peut
être
le
diable
au
corps
Maybe
I
have
the
devil
in
my
body
Il
fallait
que
j'ouvre
les
stores
I
had
to
open
the
blinds
Pour
toucher
l'insolite.
Quand
tu
dors
To
touch
the
unusual.
When
you
sleep
Est-ce-que
je
ressens
des
remords?
Do
I
feel
remorse?
Est-ce-que
nous
sommes
en
désaccord?
Are
we
in
disagreement?
Ou
accrochés
à
l'anneau
d'or?
Or
clinging
to
the
golden
ring?
Devant
la
ligne
de
fuite
Before
the
escape
line
Je
reprends
le
volant
I
take
back
the
wheel
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Watch
out
for
my
driving
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
I'm
turning,
turning,
turning
Encore
et
encore.
Again
and
again.
Tu
dors
mais
crois
tu
que
je
rêve
encore?
You
sleep
but
do
you
think
I
still
dream?
Ou
vais-je
passer
par
dessus
bord?
Or
will
I
go
overboard?
Où
sont
passés
tous
nos
efforts?
Where
have
all
our
efforts
gone?
Tu
dors,
j'ai
pourtant
mis
le
transistor
You're
sleeping,
yet
I
turned
on
the
radio
Et
j'ai
monté
le
son
très
fort
And
I
turned
up
the
sound
very
loud
A
raison
ou
à
tort
Rightly
or
wrongly
Devant
la
ligne
de
fuite
Before
the
escape
line
Je
reprends
le
volant
I
take
back
the
wheel
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Watch
out
for
my
driving
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
I'm
turning,
turning,
turning
Encore
et
encore
Again
and
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Huriaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.