Paroles et traduction La Groupera - Entre el Odio y el Amor
Entre el Odio y el Amor
Между ненавистью и любовью
Goooza
y
gozaa.
Получай
удовольствие.
Óyeme
amor.
Como.!
Слушай,
любовь.
Как.
Márchate
sin
palabras
por
favor
Пожалуйста,
уйди
без
лишних
слов
Termina
de
ir
sin
decir
adiós
Закончи
уходить,
не
прощаясь
No
quiero
mirarte,
no
quiero
oírte
Я
не
хочу
на
тебя
смотреть,
не
хочу
тебя
слышать
Por
que
se
agudiza
mi
dolor.
Потому
что
моя
боль
усиливается.
Mañana
se
que
tu
dueño
no
seré
Завтра
я
знаю,
что
я
не
стану
твоим
хозяином
Y
en
la
soledad
de
mi
cuarto
quedaré
И
останусь
в
одиночестве
в
своей
комнате
Con
la
interrogante
en
que
fallé
С
вопросом,
в
чем
я
ошибся
Aunque
la
respuesta
no
hallaré.
Хотя
ответа
я
не
найду.
Solo
me
queda
llorar
Мне
остается
только
плакать
Resignado
a
perderte
Смирившись
с
тем,
что
я
тебя
теряю
Solo
me
queda
llorar
Мне
остается
только
плакать
Dolido
y
vacío
sin
ti.
Скорбящим
и
пустым
без
тебя.
Odiando
y
amando
yo
viviré
Я
буду
жить,
ненавидя
и
любя
Entre
odio
y
amor
te
recordaré
Я
буду
вспоминать
тебя
в
ненависти
и
любви
Termina
de
irte
vete
déjame
Заканчивай
уходить,
уходи,
оставь
меня
Odiando
y
amando
te
recordaré.
Я
буду
вспоминать
тебя
ненавидя
и
любя.
Márchate,
que
ya
no
quiero
oírte
amor.
Уходи,
потому
что
я
больше
не
хочу
тебя
слышать,
любовь.
Márchate
sin
palabras
por
favor
Пожалуйста,
уйди
без
лишних
слов
Termina
de
ir
sin
decir
adiós
Закончи
уходить,
не
прощаясь
No
quiero
mirarte,
no
quiero
oírte
Я
не
хочу
на
тебя
смотреть,
не
хочу
тебя
слышать
Por
que
se
agudiza
mi
dolor.
Потому
что
моя
боль
усиливается.
Mañana
se
que
tu
dueño
no
seré
Завтра
я
знаю,
что
я
не
стану
твоим
хозяином
Y
en
la
soledad
de
mi
cuarto
quedaré
И
останусь
в
одиночестве
в
своей
комнате
Con
la
interrogante
en
que
fallé
С
вопросом,
в
чем
я
ошибся
Aunque
la
respuesta
no
hallaré.
Хотя
ответа
я
не
найду.
Solo
me
queda
llorar
Мне
остается
только
плакать
Resignado
a
perderte
Смирившись
с
тем,
что
я
тебя
теряю
Solo
me
queda
llorar
Мне
остается
только
плакать
Dolido
y
vacío
sin
ti.
Скорбящим
и
пустым
без
тебя.
Odiando
y
amando
yo
viviré
Я
буду
жить,
ненавидя
и
любя
Entre
odio
y
amor
te
recordaré
Я
буду
вспоминать
тебя
в
ненависти
и
любви
Termina
de
irte
anda
vete
déjame
Заканчивай
уходить,
иди,
уходи,
оставь
меня
Odiando
y
amando
te
recordaré.
Te
recordaree.
Я
буду
вспоминать
тебя
ненавидя
и
любя.
Я
буду
вспоминать
тебя.
Y
este
es
el
sabor.
De
La
Grupera
vidaaa
И
это
вкус
жизни
настоящего
мужчины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Johnny Vega Urzua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.