Paroles et traduction La Guardia & Susana Alva - El Mundo Tras el Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo Tras el Cristal
The World Behind the Glass
Cartas
en
el
cajón
y
ninguna
es
de
amor
Letters
in
the
drawer,
and
none
of
them
are
about
love
Nunca
un
príncipe
azul
por
tu
vida
pasó
A
prince
never
passed
by
your
life
Ves
las
horas
marchar
frente
al
televisor
You
watch
hours
pass
by
in
front
of
the
TV
El
teléfono
está
dormido
en
algún
rincón
The
phone
sleeps
in
some
corner
Ese
disco
que
da
vueltas
sin
descansar
That
record
that
goes
around
without
rest
Esa
música
que
no
podrás
olvidar
That
music
that
you
cannot
forget
No
podrás
olvidar
You
cannot
forget
Háblame
de
tu
oscura
habitación
Tell
me
about
your
dark
room
De
tus
noches
sin
dormir,
de
tu
calor
Of
your
nights
without
sleep,
of
your
warmth
Llámame
y
a
tu
lado
yo
estaré
Call
me
and
I'll
be
there
by
your
side
No
me
preguntes
quién
soy
pues
no
lo
sé
Don't
ask
me
who
I
am,
because
I
don't
know
Sabes
que
algo
va
mal
y
no
quieres
hablar
You
know
that
something
is
wrong
and
you
don't
want
to
talk
Te
conformas
con
ver
el
mundo
tras
el
cristal
You
conform
yourself
with
seeing
the
world
behind
the
glass
Y
ese
disco
que
da
vueltas
sin
descansar
And
that
record
that
goes
around
without
rest
Esa
música
que
no
podrás
olvidar
That
music
that
you
cannot
forget
No
podrás
olvidar
You
cannot
forget
Háblame
de
tu
oscura
habitación
Tell
me
about
your
dark
room
De
tus
noches
sin
dormir,
de
tu
calor
Of
your
nights
without
sleep,
of
your
warmth
Llámame
y
a
tu
lado
yo
estaré
Call
me
and
I'll
be
there
by
your
side
No
me
preguntes
quién
soy
pues
no
lo
sé
Don't
ask
me
who
I
am,
because
I
don't
know
Pues
no
lo
sé
Because
I
don't
know
Háblame
de
tu
oscura
habitación
Tell
me
about
your
dark
room
De
tus
noches
sin
dormir,
de
tu
calor
Of
your
nights
without
sleep,
of
your
warmth
Llámame
y
a
tu
lado
yo
estaré
Call
me
and
I'll
be
there
by
your
side
No
me
preguntes
quién
soy
pues
no
lo
Don't
ask
me
who
I
am,
because
I
don't
Háblame
de
tu
oscura
habitación
Tell
me
about
your
dark
room
De
tus
noches
sin
dormir,
de
tu
calor
Of
your
nights
without
sleep,
of
your
warmth
Llámame
y
a
tu
lado
yo
estaré
Call
me
and
I'll
be
there
by
your
side
No
me
preguntes
quién
soy
pues
no
lo
sé
Don't
ask
me
who
I
am,
because
I
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Almendros Garcia, Manuel Espana Santaella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.