Paroles et traduction La Guardia feat. Lichis de La Cabra Mecánica - Se Terminó la Dolce Vita
Para
ti
fui
solo
un
juego
Для
тебя
я
была
просто
игрой.
Una
flor
de
invernadero
Парниковый
цветок
Que
se
tira
Который
тянет
El
octavo
pasajero
Восьмой
пассажир
Una
mancha
en
el
vaquero
Пятно
на
ковбое
Un
amor
desesperado
Отчаянная
Любовь
Que
no
lleva
a
ningún
lado
Который
никуда
не
ведет.
Eramos
dos
en
la
cama
Мы
были
вдвоем
в
постели.
Mientras
el
coloso
en
llamas
В
то
время
как
колосс
в
огне
Se
terminó
la
dolce
vita
Кончилась
дольче
вита.
No
puedo
darte
todo
lo
que
necesitas
Я
не
могу
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
Se
terminaron
las
canciones
Песни
закончились.
El
vino
y
la
felicidad
Вино
и
счастье
Sin
ti
esta
casa
es
una
ruina
Без
тебя
этот
дом-развалина.
Tu
herencia
fué
dejarme
un
libro
de
cocina
Твое
наследство
оставило
мне
поваренную
книгу.
Ya
se
apagaron
las
pasiones
Уже
погасли
страсти.
Ya
no
somos
tal
para
cual
Мы
больше
не
такие,
для
кого
Para
ti
fui
solo
un
memo
Для
тебя
я
был
просто
запиской.
Un
bastón
de
caramelo
Леденец
Que
mordias
Что
ты
кусаешь
Un
amante
en
el
ropero
Любовник
в
шкафу
Una
sombra
que
se
muere
con
el
día
Тень,
которая
умирает
с
днем,
Con
la
muerte
en
los
talones
Со
смертью
по
пятам
Subi
por
los
escalones
Я
поднялся
по
ступенькам.
Cuando
te
preguntaba
Когда
я
спрашивал
тебя,
Si
era
a
mi
a
quién
amabas
Если
бы
это
был
я,
кого
ты
любил,
Se
terminó
la
dolce
vita
Кончилась
дольче
вита.
No
puedo
darte
todo
lo
que
necesitas
Я
не
могу
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
Se
terminaron
las
canciones
Песни
закончились.
El
vino
y
la
felicidad
Вино
и
счастье
Sin
ti
esta
casa
es
una
ruina
Без
тебя
этот
дом-развалина.
Tu
herencia
fue
dejarme
un
libro
de
cocina
Твое
наследство
оставило
мне
поваренную
книгу.
Ya
se
apagaron
las
pasiones
Уже
погасли
страсти.
Ya
no
somos
tal
para
cual
Мы
больше
не
такие,
для
кого
Se
terminó
la
dolce
vita
Кончилась
дольче
вита.
No
puedo
darte
todo
lo
que
necesitas
Я
не
могу
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
Se
terminaron
las
canciones
Песни
закончились.
El
vino
y
la
felicidad
Вино
и
счастье
Sin
ti
esta
casa
es
una
ruina
Без
тебя
этот
дом-развалина.
Tu
herencia
fue
dejarme
un
libro
de
cocina
Твое
наследство
оставило
мне
поваренную
книгу.
Ya
se
apagaron
las
pasiones
Уже
погасли
страсти.
Ya
no
somos
tal
para
cual
Мы
больше
не
такие,
для
кого
Se
terminó
la
dolce
vita
Кончилась
дольче
вита.
No
puedo
darte
todo
lo
que
necesitas
Я
не
могу
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
Se
terminaron
las
canciones
Песни
закончились.
Ya
no
somos
tal
para
cual
Мы
больше
не
такие,
для
кого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.