Paroles et traduction La Habitación Roja - Ahora Todo Es Posible
Ahora Todo Es Posible
Теперь Всё Возможно
Pasan
los
días
y
no
pasa
nada
Проходят
дни,
а
ничего
не
происходит
Solo
los
días
y
el
amor
se
apaca
Только
дни,
и
любовь
угасает
Y
el
mal
humor
И
плохое
настроение
Empieza
afectar
Начинает
влиять
Pierdes
el
tiempo
y
la
esperanza
Ты
теряешь
время
и
надежду
Parece
que
la
vida
se
te
escapa
Кажется,
что
жизнь
ускользает
от
тебя
Pero
una
canción
Но
одна
песня
Lo
vuelve
a
lograr
Заставляет
всё
сбыться
вновь
Y
esa
luz
que
se
enciende
И
этот
свет,
который
загорается
Te
llevará
hasta
casa
Приведёт
тебя
домой
Tienes
la
melodía
y
la
dejas
brillar
У
тебя
есть
мелодия,
позволь
ей
сиять
Y
ahora
todo
es
posible,
todo
puede
pasar
И
теперь
всё
возможно,
всё
может
произойти
Todo
vuelve
a
empezar
Всё
начинается
сначала
Tu
me
decías
que
tal
vez
mañana
Ты
говорила
мне,
что,
возможно,
завтра
Pero
los
días
se
nos
escapaban
Но
дни
ускользали
от
нас
También
el
amor
Так
же,
как
и
любовь
Que
siempre
fue
lo
mejor
Которая
всегда
была
лучшей
Yo
me
aferraba
cada
madrugada
Я
цеплялся
за
каждую
зорю
A
las
películas
que
me
contaba
За
истории,
которые
ты
мне
рассказывала
Que
puedo
sentir,
volver
a
sentir
Я
могу
почувствовать,
снова
почувствовать
Y
esa
luz
que
se
enciende
И
этот
свет,
который
загорается
Te
llevará
hasta
casa
Приведёт
тебя
домой
Tienes
la
melodía
y
la
dejas
brillar
У
тебя
есть
мелодия,
позволь
ей
сиять
Y
ahora
todo
es
posible,
todo
puede
pasar
И
теперь
всё
возможно,
всё
может
произойти
Todo
vuelve
a
empezar
Всё
начинается
сначала
Cuando
todos
dormían
Когда
все
спали
Yo
empezaba
a
soñar
Я
начинал
мечтать
Con
volver
a
cantar
О
том,
чтобы
снова
петь
Te
dedicaba
todas
mis
canciones
Я
посвящал
тебе
все
мои
песни
Eras
mi
musa
y
en
el
camino
a
casa
Ты
была
моей
музой,
и
на
пути
домой
Trenzado
en
el
mar
Скрытая
в
море
La
estrella
polar
Полярная
звезда
Y
aunque
el
destino
nos
amenazaba
И
хотя
судьба
угрожала
нам
Nuestros
latidos
se
sincronizaban
Наши
сердца
бились
в
унисон
Y
todo
era
amor
И
всё
было
любовью
Sencilla
canción
Простая
песня
Y
ahora
todo
es
posible,
todo
puede
pasar
И
теперь
всё
возможно,
всё
может
произойти
Todo
vuelve
a
empezar
Всё
начинается
сначала
Cuando
todos
dormían
Когда
все
спали
Yo
empezaba
a
soñar
Я
начинал
мечтать
Con
volver
a
cantar
О
том,
чтобы
снова
петь
Y
ahora
todo
es
posible
И
теперь
всё
возможно
Ahora
todo
es
posible
Теперь
всё
возможно
Ahora
todo
es
posible
Теперь
всё
возможно
Ahora
todo
es
posible
Теперь
всё
возможно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Marti Aguas, Pablo Roca Avila, Jose Ricardo Marco Badia, Marcos Greenwood Sala, Santiago Garcia Gruartmoner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.