La Habitación Roja - Algo de Verdad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - Algo de Verdad




Algo de Verdad
A Touch of Truth
Todos súper conectados
We're all hyperconnected
Atrapados en la red
Trapped in this online world
Sabes lo que ha pasado
You're aware of what's happening
En todas partes pero aquí
Everywhere, except here
Que hay del llanto que se escucha
What about the cries
Al otro lado de este muro
On the other side of this wall
Lleva tanto sucediendo
It's been going on for so long
Y nunca repares tener
And you've never stopped to care
Vamos a volver a vernos
We'll see each other again
Pero en realidad
But in reality
Necesito que me abraces
I need you to embrace me
Que no haya nada más
That nothing else exists
Es lo último que haces
It's the last thing you do
Lo primero al despertar
And the first thing you do when you wake up
A quien robas todo el tiempo
From whom you steal all the time
A quien se lo vas a quitar
From whom you're going to take it away
Era lo más importante
It used to be the most important thing
Ahora lo valorarás
Now you'll value it
Pero cuando fue el momento
But in the moment
Lo dejaste escapar
You let it slip away
Vamos a volver a vernos
We'll see each other again
Pero en realidad
But in reality
Necesito que me abraces
I need you to embrace me
Que no haya nada más
That nothing else exists
Que nos robe nuestro tiempo
That robs us of our time
Y lo convierta en soledad
And turns it into solitude
Necesito que me abraces
I need you to embrace me
Dame algo de verdad
Give me a touch of truth
Lo más sencillo es negarlo
The easiest thing to do is deny it
Y seguir igual
And carry on as you were
A quien más quieres
From those you love most
Más robas y robarás
The more you steal, and will steal
A quien más te importa
To those who matter most to you
Más niegas y negarás
The more you deny, and will deny
Vamos a volver a vernos
We'll see each other again
Pero en realidad
But in reality
Necesito que me abraces
I need you to embrace me
Que no haya nada más
That nothing else exists
Que nos robe nuestro tiempo
That robs us of our time
Y lo convierta en soledad
And turns it into solitude
Necesito que me abraces
I need you to embrace me
Dame algo de verdad
Give me a touch of truth
Vamos a volver a vernos
We'll see each other again





Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jorge Sapena Ramirez, Jose Ricardo Marco Badia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.