Paroles et traduction La Habitación Roja - Annapurna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitán
de
las
alturas,
Капитан
высот,
La
belleza
y
la
inocencia
se
perdieron
Красота
и
невинность
утеряны,
Casi
tocando
los
cielos.
Почти
коснувшись
неба.
Enfrentarse
a
la
locura
transitoria,
Справиться
с
временным
безумием,
La
memoria,
ser
tú
mismo,
Памятью,
быть
собой,
Vulnerable
y
aceptarte.
Уязвимым
и
принять
себя.
Desde
las
cimas
del
mundo,
С
вершин
мира,
Aunque
tú
cambies
de
rumbo
porque
aquí
Хотя
ты
меняешь
направление,
потому
что
здесь
Imperan
leyes
que
no
entienden.
Действуют
законы,
которые
не
понимают.
No
lo
puedo
evitar,
Я
не
могу
этого
предотвратить,
No
quiero
hacerlo,
Я
не
хочу
этого
делать,
Pero
te
sigo
queriendo
Но
я
все
еще
тебя
люблю
Y
será
así
hasta
el
final.
И
так
будет
до
конца.
Cuando
alguna
avalancha
Когда
какая-нибудь
лавина
Te
sepulte
en
las
alturas
Похоронит
тебя
на
высоте
Y
no
puedas
respirar,
И
ты
не
сможешь
дышать,
Me
quedaré
contigo,
Я
останусь
с
тобой,
No
podría
perdonarme
Я
не
смог
бы
простить
себе
Tener
que
dejarte
atrás.
Оставить
тебя
позади.
Y
ya
no,
y
ya
no
И
больше,
и
больше
Podrán
juzgarme,
Не
смогут
судить
меня,
Y
ya
no,
y
ya
no
И
больше,
и
больше
Seré
culpable.
Не
буду
виновным.
Ahora
escribiré
silencios,
Теперь
я
буду
писать
тишину,
Purgaré
todos
mis
miedos,
Очищу
все
свои
страхи,
Seré
una
parte
pequeña
de
la
Tierra.
Я
буду
маленькой
частью
Земли.
Rodeado
de
montañas
cruzarás
Окруженный
горами,
ты
пересечешь
Todos
mis
bosques
y
recordarás
Все
мои
леса,
и
вспомнишь
Mi
nombre
al
despertar.
Мое
имя
при
пробуждении.
Cuando
alguna
avalancha
Когда
какая-нибудь
лавина
Te
sepulte
en
las
alturas
Похоронит
тебя
на
высоте
Y
no
puedas
respirar,
И
ты
не
сможешь
дышать,
Me
quedaré
contigo,
Я
останусь
с
тобой,
No
podría
perdonarme
Я
не
смог
бы
простить
себе
Tener
que
dejarte
atrás.
Оставить
тебя
позади.
Y
ya
no,
y
ya
no
И
больше,
и
больше
Podrán
juzgarme,
Не
смогут
судить
меня,
Y
ya
no,
y
ya
no
И
больше,
и
больше
Serás
culpable.
Не
будешь
виновным.
Desde
el
campo
base
С
базового
лагеря
Vuelven
a
llamar,
Снова
зовут,
Me
quedo
dormido,
Я
засыпаю,
No
puedo
contestar.
Не
могу
ответить.
Pero
te
sigo
queriendo,
Но
я
все
еще
тебя
люблю,
Pero
te
sigo
queriendo,
Но
я
все
еще
тебя
люблю,
Pero
te
sigo
queriendo,
Но
я
все
еще
тебя
люблю,
Será
así
hasta
el
final.
Так
будет
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.