La Habitación Roja - Años Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - Años Luz




Años Luz
Light Years
Las luces gastadas de la vida conyugal
The dim lights of married life
Los bailes en la oscuridad
The dances in the dark
Lo predecible y la decepción
The predictable and the letdown
Lo que nos hace vibrar
What makes us come alive
Lo ordinario, la vida plena y el ayer
The ordinary, the full life and yesterday
Lo prodigioso también
The prodigious as well
Se prolonga en el tiempo y lo vemos pasar
It goes on in time and we see it go by
Como desde la ventana de un tren
As from the window of a train
Se vende la casa, alguien la comprará
The house is sold, someone will buy it
Un perro, dos hijos, y vuelta a empezar
A dog, two children, and go back to start
La historia se repite y se volverá a gastar
The story is repeated and will be worn out again
Quedará poema no más
There will only be a poem left
Lo ordinario, la vida plena y el ayer
The ordinary, the full life and yesterday
Lo prodigioso también
The prodigious as well
Se prolonga en el tiempo y lo vemos pasar
It goes on in time and we see it go by
Como desde la ventana de un tren
As from the window of a train
Lo que no queda escrito se desvanecerá
What is not written down will vanish
Las estaciones, los paisajes, la verdad
The seasons, the landscapes, the truth
Si no lo canto ahora, desaparecerá
If I don't sing it now, it will disappear
Canta mi poema, vuelve a recordar
Sing my poem, remember again
Los animales se mueren, la casa se venderá
The animals die, the house will be sold
Pero ciertos momentos, pueden perdurar
But certain moments can last
En la memoria infinita de la experiencia real
In the infinite memory of real experience
Hay vidas que son poemas y sobrevivirán
There are lives that are poems and will survive
Lo que no queda escrito se desvanecerá
What is not written down will vanish
Las estaciones, los paisajes, la verdad
The seasons, the landscapes, the truth
Si no lo canto ahora, desaparecerá
If I don't sing it now, it will disappear
Canta mi poema, vuelve a recordar
Sing my poem, remember again
Lo que no queda escrito se desvanecerá
What is not written down will vanish
Lo que no queda escrito se desvanecerá
What is not written down will vanish





Writer(s): Jorge Marti Aguas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.