La Habitación Roja - Berlín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - Berlín




Berlín
Berlin
Son poco más de las diez
It's a little past ten
Y no me puedo mover
And I can't move
Otra vez uno de esos días raros
Another one of those weird days
Sí, que tienes razón
Yes, I know you're right
Me debería querer algo más
I should want something more
Y revertir esta situación
And reverse this situation
Sale el sol y quieres creer
The sun comes up and you want to believe
Que hoy podrás llevarlo mejor
That today you'll be able to take it better
Y en tu cabeza todo el dolor
And in your head all the pain
Se cebará contigo otra vez
Will feed on you again
No, no me quiero arrastrar
No, I don't want to drag myself down
Pero lo he vuelto a hacer
But I've done it again
Déjame, cada palabra está de más
Leave me, every word is unnecessary
No, ya no hace falta hablar
No, it's not necessary to talk anymore
Se nublará mi voz
My voice will cloud
¿Para qué quieres vivir conmigo?
Why do you want to live with me?
Yo te hubiera llevado a Berlín
I would have taken you to Berlin
Antiguos aeropuertos así
Old airports like these
Quiero pedalear al compás
I want to pedal along at the rhythm
De los latidos de esa ciudad
Of the city's heartbeat
Cómo poder deshacer
How can I undo
El miedo y la rabia al saber
The fear and the rage at knowing
Que volverás a perder
You'll lose again
El peso del mundo es cruel
The weight of the world is cruel
Nunca tendré ese algo especial
I'll never have that special something
Y no es que quiera pensar así
It's not that I want to think like this
El hielo que se empieza a formar
The ice that starts to form
Me aleja cada día de ti
Takes me further away from you every day
¿Cómo me vas a encontrar?
How will you find me?
Me paso la vida perdiéndome
I spend my life getting lost
Lejos de ser especial
Far from being special
Me acerco hacia ti con vulgaridad
I come to you with vulgarity
Pensar que con solo una canción
To think that with just one song
Podré purgar todo mi dolor
I could purge all my pain
La ingenuidad se vuelve a estrellar
Naivety crashes once again
De bruces contra la realidad
Headlong into reality





Writer(s): Jorge Marti Aguas, Pablo Roca Avila, Jose Ricardo Marco Badia, Marcos Greenwood Sala, Jordi Sapena Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.