Paroles et traduction La Habitación Roja - Crónico
Tengo
una
herida
que
no
para
de
sangrar,
I
have
a
wound
that
won't
stop
bleeding,
Es
tan
profunda,
no
puedo
ver
su
final.
It's
so
deep,
I
can't
see
its
end.
Me
duele
todo
el
cuerpo,
pero
es
algo
natural,
My
whole
body
aches,
but
it's
something
natural,
No
tenerte
cerca
es
una
enfermedad
Not
having
you
near
is
a
disease
Que
me
está
matando
y
maltratando
una
vez
más.
That
is
killing
me
and
mistreating
me
once
more.
Y
es
algo
crónico,
algo
crónico
y
claustrofóbico,
And
it's
something
chronic,
something
chronic
and
claustrophobic,
Como
serías
tú,
sí,
con
esta
herida
en
un
costado
Like
you
would
be,
yes,
with
this
wound
in
your
side
Y
viendo
que
todo
se
ha
acabado,
And
seeing
that
everything
is
over,
Y
que
no
queda
aire
que
respirar,
And
that
there
is
no
air
left
to
breathe,
Y
el
que
hay
pronto
se
consumirá.
And
what's
there
will
soon
be
consumed.
Y
miro
abajo
y
está
tan
alto
And
I
look
down
and
it's
so
high
Que
quisiera
dar
el
gran
salto
That
I'd
like
to
take
the
big
leap
Y
acabar
con
el
dolor,
sentirme
mucho
mejor.
And
end
the
pain,
feel
much
better.
Hablo
con
la
pared
y
duermo
para
olvidar,
I
talk
to
the
wall
and
sleep
to
forget,
Todo
está
lleno
de
ti,
Everything
is
full
of
you,
Cierro
los
ojos
e
intento
escapar
I
close
my
eyes
and
try
to
escape
Pero
estoy
atrapado,
But
I'm
trapped,
Siento
impotencia
y
rabia
como
un
ser
mutilado.
I
feel
helpless
and
angry
like
a
mutilated
being.
Y
es
algo
crónico,
algo
crónico
y
claustrofóbico,
And
it's
something
chronic,
something
chronic
and
claustrophobic,
Como
serías
tú,
sí,
con
esta
herida
en
un
costado
Like
you
would
be,
yes,
with
this
wound
in
your
side
Y
viendo
que
todo
se
ha
acabado,
And
seeing
that
everything
is
over,
Y
que
no
queda
aire
que
respirar,
And
that
there
is
no
air
left
to
breathe,
Y
el
que
hay
pronto
se
consumirá.
And
what's
there
will
soon
be
consumed.
Y
es
algo
crónico,
algo
crónico
y
claustrofóbico,
And
it's
something
chronic,
something
chronic
and
claustrophobic,
Como
serías
tú,
sí,
con
esta
herida
en
un
costado
Like
you
would
be,
yes,
with
this
wound
in
your
side
Y
viendo
que
todo
se
ha
acabado,
And
seeing
that
everything
is
over,
Y
que
no
queda
aire
que
respirar,
And
that
there
is
no
air
left
to
breathe,
Y
el
que
hay
pronto
se
consumirá.
And
what's
there
will
soon
be
consumed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Martin Aguas, Joan Josep Espinosa Molina, Jose Ricardo Marco Badia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.