Paroles et traduction La Habitación Roja - El Miedo Abierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Miedo Abierto
Открытый страх
Me
desperté
a
media
noche
Я
проснулся
посреди
ночи
Busqué
una
luz
que
me
guiara
Искал
свет,
который
бы
мне
указал
путь
El
miedo
siempre
atenaza
Страх
всегда
сковывает
Y
tengo
tanto
que
aprender
И
мне
еще
столько
предстоит
De
todas
las
heridas
От
всех
ран
Que
no
pude
cerrar
Которые
я
не
смог
закрыть
No
paran
de
sangrarme
Они
все
еще
кровоточат
Me
hacen
vulnerable
Они
делают
меня
уязвимым
A
veces
no
se
puede
cambiar
Иногда
ничего
нельзя
изменить
Todo
lo
que
te
aflige
y
sale
mal
Все,
что
тебя
мучает
и
идет
не
так
Y
te
va
consumiendo
la
ansiedad
И
ты
все
больше
погружаешься
в
тревогу
No
la
puedes
controlar
Ты
не
можешь
ее
контролировать
Y
no
basta
con
la
intención
И
намерения
недостаточно
De
hacerla
desaparecer
Чтобы
заставить
ее
исчезнуть
Lo
que
te
marca,
condiciona
То,
что
тебя
оставляет
след,
ставит
условия
Y
nunca
deja
de
existir
И
никогда
не
перестает
существовать
Y
todas
las
heridas
И
все
раны
Que
no
pude
cerrar
Которые
я
не
смог
закрыть
No
paran
de
sangrarme
Они
все
еще
кровоточат
Me
hacen
vulnerable
Они
делают
меня
уязвимым
A
veces
no
se
puede
cambiar
Иногда
ничего
нельзя
изменить
Todo
lo
que
te
aflige
y
sale
mal
Все,
что
тебя
мучает
и
идет
не
так
Y
te
va
consumiendo
la
ansiedad
И
ты
все
больше
погружаешься
в
тревогу
No
la
puedes
controlar
Ты
не
можешь
ее
контролировать
Pero
no
tengas
miedo,
por
diós
Но
не
бойся,
ради
Бога
Me
digo
a
todas
horas
y
voy
Я
говорю
себе
постоянно
и
иду
A
cogerte
la
mano
Взять
тебя
за
руку
Y
a
contarte
mis
sueños
И
рассказать
тебе
мои
сны
Nos
sacudimos
el
invierno
y
la
nieve
Мы
сбрасываем
зиму
и
снег
Tras
cientos
de
años
hibernando
en
el
limbo
После
сотен
лет
спячки
в
лимбе
Y
divisamos
las
montañas
al
vuelo
И
мы
видим
горы
в
полете
Desterramos
claustrofobias
y
miedos
Изгоняем
клаустрофобию
и
страх
Y
crecen
flores
en
las
viejas
heridas
И
цветы
растут
на
старых
ранах
Las
emociones
arrasan
con
la
ira
Эмоции
сметают
гнев
Salimos
juntos
de
armarios
y
camas
Мы
вместе
выходим
из
шкафов
и
кроватей
Estás
aquí
para
besar
la
mañana
Ты
здесь,
чтобы
поцеловать
утро
Y
tu
que
vuelves
a
buscarme
И
ты,
которая
снова
меня
ищешь
Y
yo
que
vuelvo
a
revivir
И
я,
который
снова
оживаю
Juntos
nos
vamos
de
viaje
Вместе
мы
отправляемся
в
путешествие
Juntos
nos
vamos
a
salir
Вместе
мы
выйдем
из
этого
Y
todas
las
heridas
И
все
раны
Que
no
pude
cerrar
Которые
я
не
смог
закрыть
No
paran
de
sangrarme
Они
все
еще
кровоточат
Me
hacen
vulnerable
Они
делают
меня
уязвимым
A
veces
no
se
puede
cambiar
Иногда
ничего
нельзя
изменить
Todo
lo
que
te
aflige
y
sale
mal
Все,
что
тебя
мучает
и
идет
не
так
Y
te
va
consumiendo
la
ansiedad
И
ты
все
больше
погружаешься
в
тревогу
No
la
puedes
controlar
Ты
не
можешь
ее
контролировать
Me
desperté
a
media
noche
Я
проснулся
посреди
ночи
Busqué
una
luz
que
me
guiara
Искал
свет,
который
бы
мне
указал
путь
El
miedo
siempre
atenaza
Страх
всегда
сковывает
Y
tengo
tanto
que
aprender
И
мне
еще
столько
предстоит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Marti Aguas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.