La Habitación Roja - Helmut y Hannelore (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - Helmut y Hannelore (Live)




Helmut y Hannelore (Live)
Helmut and Hannelore (Live)
No llegaría nunca a nuestra casa,
I would never arrive at our home,
Y si este avión se estrellara,
And if this plane crashed,
Al fin y al cabo me alegraría.
In the end, I would be happy.
Déjame decirte que aunque me humillaras
Let me tell you that even if you humiliated me
Delante de varios líderes mundiales,
In front of several world leaders,
Ya nada me importa, no veo ni la luz.
Nothing matters to me now, I can't even see the light.
Se te olvidó que al arruinar mi vida
You forgot that by ruining my life
También de paso arruinabas la tuya, la tuya.
You also accidentally ruined yours, yours.
No llegaría nunca a esa oscura casa,
I would never get to that dark house,
Ojalá este avión se volatilizara,
I wish this plane would just disappear,
Qué maravillosa gran noticia.
What wonderful great news that would be.
Se te olvidó que al arruinar mi vida
You forgot that by ruining my life
También de paso arruinabas la tuya y la mía.
You also accidentally ruined yours and mine.
Y en el infierno estaremos
And in hell we will be
Juntos como siempre, para siempre,
Together as always, forever,
Por siempre, para siempre, eternamente.
Forever, forever, eternally.





Writer(s): Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.