Paroles et traduction La Habitación Roja - Helmut y Hannelore (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helmut y Hannelore (Live)
Хельмут и Ханнелоре (концертная запись)
No
llegaría
nunca
a
nuestra
casa,
Я
никогда
не
доберусь
до
нашего
дома,
Y
si
este
avión
se
estrellara,
И
если
этот
самолет
разобьется,
Al
fin
y
al
cabo
me
alegraría.
В
конце
концов,
я
буду
рад.
Déjame
decirte
que
aunque
me
humillaras
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
даже
если
ты
унижала
меня
Delante
de
varios
líderes
mundiales,
Перед
несколькими
мировыми
лидерами,
Ya
nada
me
importa,
no
veo
ni
la
luz.
Мне
уже
все
равно,
я
даже
света
не
вижу.
Se
te
olvidó
que
al
arruinar
mi
vida
Ты
забыла,
что,
разрушая
мою
жизнь,
También
de
paso
arruinabas
la
tuya,
la
tuya.
Ты
попутно
разрушала
и
свою,
свою.
No
llegaría
nunca
a
esa
oscura
casa,
Я
никогда
не
доберусь
до
этого
мрачного
дома,
Ojalá
este
avión
se
volatilizara,
Если
бы
этот
самолет
испарился,
Qué
maravillosa
gran
noticia.
Какая
чудесная
новость.
Se
te
olvidó
que
al
arruinar
mi
vida
Ты
забыла,
что,
разрушая
мою
жизнь,
También
de
paso
arruinabas
la
tuya
y
la
mía.
Ты
попутно
разрушала
и
свою,
и
мою.
Y
en
el
infierno
estaremos
И
в
аду
мы
будем
Juntos
como
siempre,
para
siempre,
Вместе,
как
всегда,
навсегда,
Por
siempre,
para
siempre,
eternamente.
Навсегда,
навсегда,
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Marti Aguas, Marcos Greenwood, Jose Ricardo Marco Badia, Pablo Roca Avila
Album
4
date de sortie
29-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.