La Habitación Roja - Indestructibles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Habitación Roja - Indestructibles




Indestructibles
Несокрушимые
que parece eterno y que no cambiará
Я знаю, что это кажется вечным и что оно не изменится
Que duele tanto que no se podrá borrar
Что так больно, что это невозможно забыть
Pero, no queda más remedio que pasar
Но, нет другого выхода, кроме как пережить
Por esto, una vez más
Это, еще раз
No lo recuerdan ni los viejos del lugar
Это не помнят даже старожилы
Nuestros gobiernos no aciertan a concretar
Наши правительства не могут точно сказать
Si hubo algún indicio, alguna señal
Был ли какой-то признак, какой-то сигнал
Que lo hiciera sospechar
что могло бы заставить подозревать
me repites una y otra vez
Ты повторяешь мне снова и снова
Que ya no sientes lo que un día fue
Что ты уже не чувствуешь то, что было когда-то
La fuerza que nos mantendría unidos
Сила, которая держала бы нас вместе
Ante el más fatal de los destinos
Перед самыми фатальными из судеб
Y es que, a pesar de todo, aún no qué es lo que pasó
И дело в том, что, несмотря ни на что, я до сих пор не знаю, что произошло
Si y yo éramos tan felices
Если мы с тобой были такими счастливыми
Si y yo éramos tan felices
Если мы с тобой были такими счастливыми
Y y yo éramos indestructibles
И мы с тобой были несокрушимыми
Éramos indestructibles
Мы были несокрушимыми
Éramos indestructibles
Мы были несокрушимыми
Caímos como piezas de un dominó
Мы падали как детали домино
Que alguien que no conocemos colocó
Которое поставил кто-то, кого мы не знаем
Nos enseñaron a aceptar su voluntad
Нас учили принимать их волю
A pagar sin rechistar
Платить без возражений
Y ahora repites una y otra vez
И теперь ты повторяешь снова и снова
Que ya no sientes lo que un día fue
Что ты уже не чувствуешь то, что было когда-то
La fuerza que nos mantendría unidos
Сила, которая держала бы нас вместе
Ante el más fatal de los destinos
Перед самыми фатальными из судеб
Y es que a pesar de todo aún no qué es lo que pasó
И дело в том, что, несмотря ни на что, я до сих пор не знаю, что произошло
Si y yo éramos tan felices
Если мы с тобой были такими счастливыми
Si y yo éramos tan felices
Если мы с тобой были такими счастливыми
Y y yo éramos tan felices
И мы с тобой были такими счастливыми
Éramos indestructibles
Мы были несокрушимыми
Éramos indestructibles
Мы были несокрушимыми
Éramos indestructibles
Мы были несокрушимыми
Uoh-oh, oh-oh-oh
Ух-ох, ох-ох-ох
Uoh-oh, oh-oh-oh
Ух-ох, ох-ох-ох
Uoh-oh, oh-oh-oh
Ух-ох, ох-ох-ох





Writer(s): Jorge Marti Aguas, Pablo Roca Avila, Jose Ricardo Marco Badia, Marcos Greenwood Sala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.