Paroles et traduction La Habitación Roja - Lo Dejamos Antes de Empezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Dejamos Antes de Empezar
We Let It Go Before It Started
Ya
no
me
molesta
que
me
contradigan
It
doesn't
bother
me
anymore
when
they
contradict
me
Ya
me
contradigo
yo
I
contradict
myself
anyway
Pero
en
el
fondo
sigo
combatiendo
But
deep
down
I
keep
fighting
Contra
la
desilusión
Against
disappointment
Y
me
apunto
a
bombardear
todo
lo
que
hice
mal
And
I'm
signing
up
to
bomb
everything
I
did
wrong
Y
pudo
haber
sido
genial
And
could
have
been
great
Lo
dejamos
antes
de
empezar
We
let
it
go
before
it
started
Sabías
que
no
era
el
mejor
You
knew
that
I
wasn't
the
best
Pero
que
no
sería
el
peor
But
that
I
wouldn't
be
the
worst
Desde
aquí
puedo
escuchar
From
here
I
can
hear
Cada
puerta
que
al
cerrar
Every
door
that
closes
Me
recuerda
que
no
es
fácil
regresar
Reminding
me
that
it's
not
easy
to
go
back
Nunca
he
soportado
que
me
compadezca
I've
never
been
able
to
stand
people
pitying
me
Pero
eso
se
me
da
bien
But
I'm
good
at
it
No
puedo
evitarlo
I
can't
help
it
Me
sigo
arrastrando
I
keep
crawling
Cuerpo
a
tierra
y
esperar
Belly
down
and
waiting
Que
me
tomen
por
lo
que
es
verdad
So
they
can
take
me
for
what's
real
Una
mentira
más
One
more
lie
Y
pudo
haber
sido
genial
And
could
have
been
great
Lo
dejamos
antes
de
empezar
We
let
it
go
before
it
started
Sabías
que
no
era
el
mejor
You
knew
that
I
wasn't
the
best
Pero
que
no
sería
el
peor
But
that
I
wouldn't
be
the
worst
Desde
aquí
puedo
escuchar
From
here
I
can
hear
Cada
puerta
que
al
cerrar
Every
door
that
closes
Me
recuerda
que
no
es
fácil
regresar
Reminding
me
that
it's
not
easy
to
go
back
Y
al
final
dirás
que
no
todo
estuvo
tan
mal
And
in
the
end
you'll
say
that
it
wasn't
so
bad
Dejarás
de
maldecir
el
día
en
que
te
conocí
You'll
stop
cursing
the
day
that
you
met
me
Y
pudo
haber
sido
genial
And
could
have
been
great
Lo
dejamos
antes
de
empezar
We
let
it
go
before
it
started
Sabías
que
no
era
el
mejor
You
knew
that
I
wasn't
the
best
Pero
que
no
sería
el
peor
But
that
I
wouldn't
be
the
worst
Desde
aquí
puedo
escuchar
From
here
I
can
hear
Cada
puerta
que
al
cerrar
Every
door
that
closes
Me
recuerda
que
no
es
fácil
regresar
Reminding
me
that
it's
not
easy
to
go
back
Podía
haber
fingido
igual
I
could
have
pretended
the
same
Que
lo
hice
cuando
te
perdí
That
I
did
when
I
lost
you
Pero
cuando
lo
vi
venir
But
when
I
saw
it
coming
Fue
tan
decadente
y
colosal
It
was
so
decadent
and
colossal
Y
ahora
se
que
hay
que
pagar
And
now
I
know
that
you
have
to
pay
Por
haberte
querido
igual
For
having
loved
you
the
same
Que
lo
que
me
quiero
a
mí
y
a
mi
intensidad
As
much
as
I
love
myself
and
my
intensity
Y
pudo
haber
sido
genial
And
could
have
been
great
Lo
dejamos
antes
de
empezar
We
let
it
go
before
it
started
Y
pudo
haber
sido
genial
And
could
have
been
great
Lo
dejamos
antes
de
empezar
We
let
it
go
before
it
started
Y
ahora
se
que
ser
feliz
And
now
I
know
that
to
be
happy
Se
parece
a
ser
infeliz
Seems
like
being
unhappy
Se
parece
tan
poco
a
mi
y
tanto
a
ti
It
seems
so
unlike
me
and
so
much
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Martin Aguas, Pablo Roca Avila, Jose Ricardo Marco Badia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.