La Habitación Roja - No Estuviste Allí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - No Estuviste Allí




No Estuviste Allí
You Weren't There
Soy de lo mejor que te ha pasado en mucho tiempo
I am the best thing that has happened to you in a long time
Te acompañé y conforté en lo peor
I accompanied you and comforted you at your worst
(Oh-oh uh oh)
(Oh-oh uh oh)
que ahora todo el mundo dice "Estuve allí"
I know now everyone says "I was there"
Pero te juro que ninguno de esos vi
But I swear I didn't see any of those people
Me vuelvo loco y bailo solo al compás
I go crazy and dance alone to the beat
Del ruido y de la complejidad
Of the noise and complexity
De estos días de impotencia y soledad
Of these days of helplessness and loneliness
Soy de lo peor, pero aun así mejor que ellos
I am the worst, but still better than them
Que se avergüenzan de lo que puedan sentir
That are ashamed of what they might feel
Son tan miserables que nunca se darán cuenta
They are so miserable that they will never realize
Que la belleza que nació para apreciar
That the beauty that was born to appreciate
Está en ti
Is in you
Me vuelvo loco y bailo solo al compás
I go crazy and dance alone to the beat
Del ruido y de la complejidad
Of the noise and complexity
De estos días de impotencia y soledad
Of these days of helplessness and loneliness
Es la ventaja de haber visto crecer
It is the advantage of having seen growth
La rabia y la destrucción
Anger and destruction
La casa ardiendo, crisis de identidad
A house fire, identity crisis,
Y tu nueva religión
And your new religion
Y algo soy yo
And something is me
Y algo soy yo
And something is me
Y algo soy yo
And something is me
Y algo soy yo
And something is me
Soy de lo mejor que te ha pasado en mucho tiempo
I am the best thing that has happened to you in a long time
Te acompañé y conforté en lo peor
I accompanied you and comforted you at your worst
(Oh-oh uh oh)
(Oh-oh uh oh)
que ahora todo el mundo dice "estuve ahí"
I know now everyone says "I was there"
Pero te juro que ninguno de esos vi
But I swear I didn't see any of those people





Writer(s): Jorge Marti Aguas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.