La Habitación Roja - No Fueron Tiempos para Enmarcar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - No Fueron Tiempos para Enmarcar




No Fueron Tiempos para Enmarcar
There Were No Moments Worth Framing
No fueron tiempos para enmarcar
There were no moments worth framing
Quería dejarte y abandonar
I wanted to leave you and run
Escapar a un lugar donde
Escape to a place where
Nadie me pudiera encontrar
No one could find me
Y salí por la puerta de atrás
And I went out the back door
Hacia adelante, una huida brutal
Moving forward, a brutal escape
A que bien quería bien te vi llorar
Because I wanted to see you cry
Y corrí escapando de todo
And I ran away from everything
Y perdí lo poco que quedaba
And I lost the little that was left
Y mentí encima de todo mentí
And I lied on top of everything, I lied
No quiero seguir igual
I don't want to continue like this
No quiero perderte más
I don't want to lose you anymore
No quiero ser incional
I don't want to be irresponsible
Lo que no se ha traído hasta aquí
What hasn't been brought here
Volverán los días de gloria y la paz
The days of glory and peace will return
La memoria la inmensidad
The memory of the immensity
En cada momento que vivimos juntos
In every moment that we lived together
Sabiendo que era especial
Knowing that it was special
No fueron tiempos para enmarcar
There were no moments worth framing
Pero así confiaste en
But that's how you trusted me
Atravesando desierto y dudas
Going through deserts and doubts
Yo te sentía aquí
I felt you here





Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jorge Sapena Ramirez, Jose Ricardo Marco Badia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.