Paroles et traduction La Habitación Roja - Norge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
cada
paisaje
me
recuerda
una
canción
Today
every
landscape
reminds
me
of
a
song
De
las
que
escuchábamos
abrazados
Of
the
ones
we
listened
to
while
embracing
Hoy
cada
latido
se
convierte
en
obsesión
Today
every
beat
becomes
an
obsession
Que
me
hace
pequeño
al
escuchar
tu
respiración
Which
makes
me
small
when
I
hear
your
breath
Qué
nos
va
a
pasar
What
will
happen
to
us,
No
hay
futuro
sin
presente
There
is
no
future
without
a
present,
Te
vi
al
despertar
I
saw
you
when
I
woke
up,
Te
alejabas
You
walked
away
Te
alejabas...
You
walked
away...
Hoy
cada
palabra
se
resiste
a
ser
una
más
Today
every
word
resists
from
being
just
another
word
Miles
de
significados
abrazados
Thousands
of
meanings
embracing
Hoy
cada
sonrisa
será
una
revolución
Today
every
smile
will
be
a
revolution
Y
al
caer
el
Sol
no
habrá
damnificados
And
when
the
Sun
goes
down
there
will
be
no
casualties
Qué
nos
va
a
pasar
What
will
happen
to
us
No
hay
futuro
si
te
marchas
There
is
no
future
if
you
leave
Te
vi
al
despertar
I
saw
you
when
I
woke
up,
Te
alejabas
You
walked
away
Te
alejabas...
You
walked
away...
Sopla
el
viento
sin
parar
The
wind
blows
without
ceasing,
Y
los
bosques
And
the
forests
Nos
invitan
a
ocultar
Invite
us
to
hide,
Los
relojes
Of
the
clocks
Pasa
el
tiempo
sin
saber
Time
passes
without
knowing
Dónde
duermes
Where
you
sleep
Un
tesoro
al
dibujar
A
treasure
to
draw
Entrará
por
la
ventana...
It
will
come
in
through
the
window...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.