La Habitación Roja - Nuestro Momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Habitación Roja - Nuestro Momento




Nuestro Momento
Our Moment
Puedes tener, todos los lujos del mundo
You can have all the luxuries in the world
Pero al final, lo principal
But in the end, the most important thing
Siempre será, lo que has negado y negado
Will always be what you've denied and denied
Lo que te marco y te marcara
What marked you and will mark you
Como decir que no
How to say no
A una noche que nos ciega
To a night that blinds us
Ya nada ha sido igual
Nothing has been the same
La vida se nos pasa persiguiendo
Life is spent pursuing
Nuestro momento
Our moment
Puedes tener, toda la suerte del mundo
You can have all the luck in the world
Pero al final se acabara
But in the end it will run out
Siempre seré, lo que has negado y negado
I will always be what you've denied and denied
No pudiste elegir, nadie puede elegir
You couldn't choose, no one can choose
Como decir que no
How to say no
A una noche que nos ciega
To a night that blinds us
Ya nada ha sido igual
Nothing has been the same
La vida se nos pasa persiguiendo
Life is spent pursuing
Nuestro momento
Our moment
Tendrás siempre un lugar aquí
You will always have a place here
Que nadie te podrá quitar
That no one can take away from you
Lo que pasó, quedó entre nosotros
What happened stayed between us
Silencios de complicidad
Silences of complicity
La luz de aquel amanecer
The light of that dawn
No se como podíamos negarnos
I don't know how we could deny ourselves
Cómo decir que no
How to say no
A los amantes que gritan tu nombre
To the lovers who scream your name
Cómo decir que no
How to say no
Si la distancia no borra tus huellas
If distance doesn't erase your footprints
Cómo decir que no
How to say no
Ya no te importa que diga la gente
You don't care what people say anymore
No nos importa
We don't care
Que diga la gente
What people say
Como decir que no
How to say no
A una noche que nos ciega
To a night that blinds us
Ya nada ha sido igual
Nothing has been the same
La vida se te esta escapando
Life is slipping away from you
Como decir que no
How to say no
Yo me moría por contarlo
I was dying to tell it
Ya nada ha sido igual
Nothing has been the same
La vida se nos pasa persiguiendo
Life is spent pursuing
Nuestro momento
Our moment





Writer(s): Jorge Martin Aguas, Marcos Greenwood Sala, Pablo Roca Avila, Jordi Sapena Ramirez, Santiago Garcia Gruartmoner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.