Paroles et traduction La Hill - Gracias Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias Amor
Thank You, Love
Por
eso
bailo,
That's
why
I
dance,
Por
eso
escribo
esta
cancion.
That's
why
I
write
this
song,
Por
eso
canto,
That's
why
I
sing,
Dedicada
a
ti
mi
amor.
Dedicated
to
you,
my
love.
Por
eso
canto
esta
cancion,
That's
why
I
sing
this
song,
Por
que
mi
gato
esta
conmigo
hoy,
Because
my
love
is
with
me
today,
Porque
esta
llenando
mi
corazon
Because
he
is
filling
my
heart
Y
no
ha
cometido
error.
And
has
made
no
mistake.
Por
eso
tocame,
That's
why
touch
me,
Mientras
acercate,
tu
sienteme
While
you
approach,
you
feel
me
Tu
sabes
que
siempre
yo
sere
tu
tattu,
You
know
that
I
will
always
be
your
tattoo,
Y
no
te
alejaras
de
mi
ni
siquiera
un
instante.
And
you
won't
leave
me
for
a
moment.
Yo
te
satisfago
como
toa
una
mujer
I
satisfy
you
like
a
whole
woman
En
la
habitacion
tu
y
yo
pegados
si
amandonos.
In
the
room
you
and
I
are
stuck
together
loving
each
other.
Fuiste
el
hombre
que
mi
corazon
robo,
You
were
the
man
who
stole
my
heart,
Si
te
alejas
lo
juro
mi
amor
If
you
go
away
I
swear
my
love,
Yo
voy
a
morir
por
que
estas
en
mi.
I
will
die
because
you
are
in
me.
Por
eso
baila,
canta
y
baila
So
dance,
sing,
and
dance
Nuestra
danza.
Our
dance.
Por
eso
baila,
canta
y
baila
So
dance,
sing,
and
dance
Nuestra
danza.
Our
dance.
Por
eso
baila,
canta
y
baila
So
dance,
sing,
and
dance
Nuestra
danza.
Our
dance.
Por
eso
baila,
canta
conmigo.
So
dance,
sing
with
me.
Dicen
de
por
ahi,
They
say
around
here,
Que
tu
no
eres
bueno,
That
you
are
no
good,
Y
que
tu
me
vas
a
hacer
sufrir,
And
that
you're
going
to
make
me
suffer,
Pero
no
les
creo,
hay
que
me
diste.
But
I
don't
believe
them,
what
have
you
given
me?
Eres
para
mi,
asi
que
no
me
importa
You
are
for
me,
so
I
don't
care
La
gente
que
hable
como
quiera,
yo
no
voy
a
uir.
People
who
talk
whatever
they
want,
I'm
not
going
to
run
away.
Cuando
no
estas
yo
siento
tus
manos
que
ami
me
acarician
y
When
you're
not
around
I
feel
your
hands
caressing
me
and
No
puedo
divertirme
con
mis
mejores
amigas,
siento
que
mi
I
can't
have
fun
with
my
best
friends,
I
feel
that
my
Vida
de
momento
esta
vacia,
mis
amigas
me
dicen
que
ya
no
Life
is
empty
for
the
moment,
my
friends
tell
me
that
I'm
not
Soy
divertida,
dicen
que
mi
mente
no
esta
aqui,
esta
Funny
anymore,
they
say
my
mind
is
not
here,
it's
Perdida,
pues
seguro
si
pensando
en
ti
me
paso
todo
Lost,
because
for
sure
if
I
spend
all
day
thinking
about
you,
El
dia,
no
tengo
nada
que
buscar
en
mi
salida,
por
TU
I
have
nothing
to
look
for
on
my
way
out,
because
YOU
ERES
TODA
MI
VIDA.
ARE
MY
WHOLE
LIFE.
Y
es
que
todo
lo
que
veo
me
recuerda
a
ti,
yo
se
que
And
it's
that
everything
I
see
reminds
me
of
you,
I
know
Me
miras
pero
se
que
tu
no
estas
ahi,
el
viento
You
look
at
me
but
I
know
you're
not
there,
the
wind
Soplara
tu
perfume
volvera,
mariposas
en
mi
cuerpo
la
Tatu
sentira.
Will
blow
your
perfume
will
come
back,
butterflies
on
my
body
the
Tatu
will
feel.
Pasa
por
mi
casa
muchos
vamos
retumbando,
mi
mamá
Many
of
us
come
stomping
through
my
house,
my
mother
Me
dice
donde
vas,
tu
chico
no
ha
llegado.
Llama
por
Says
to
me
where
are
you
going,
your
boyfriend
hasn't
arrived.
Call
Favor,
necesito
oir
tu
voz,
que
en
la
habitacion
yo
Please,
I
need
to
hear
your
voice,
that
in
the
room
I
Siento
que
me
estoy
desesperando,
dicen
que
nosotros
Feel
like
I'm
getting
desperate,
they
say
we
Estamos
compenetrados,
por
que
sientes
cuando
mi
Are
attuned,
because
you
feel
when
my
Vida
a
ti
te
estoy
llamando,
aparece
por
favor,
Life
is
calling
out
to
you,
appear
please,
Por
momento
oigo
tu
voz,
otra
vez
el
corazon
nonos
fallo.
For
a
moment
I
hear
your
voice,
once
again
the
heart
did
not
fail
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Tigreros Puerta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.