Paroles et traduction La Húngara - Entre Tú y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tú y Yo
Between You and Me
Hay
que
ver
como
has
cambiado
I
can
see
how
you've
changed
Ya
no
eres
el
de
antes
You're
not
the
same
as
before
Ese
que
se
desvivía
por
estar
todos
lo
dias
The
one
who
used
to
go
out
of
his
way
to
be
with
me
every
day
A
mi
lado
cada
instante
By
my
side
every
moment
Dime
que
es
lo
que
te
pasa
Tell
me
what's
wrong
with
you
Que
te
noto
diferente
I
notice
you're
different
Vivo
desilusionada
I
live
disappointed
No
tengo
ganas
de
nada
I
don't
feel
like
doing
anything
Tengo
miedo
de
perderte
I'm
afraid
of
losing
you
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Yo
me
acuerdo
de
esos
dias
I
remember
those
days
Todo
el
tiempo
los
dos
juntos
The
two
of
us
together
all
the
time
No
nos
importaba
nadie
We
didn't
care
about
anyone
Nos
bastaba
con
el
aire
The
air
was
enough
for
us
Nos
sobraba
todo
el
mundo
The
whole
world
was
too
much
for
us
Ahora
siempre
tienes
prisa
Now
you're
always
in
a
hurry
Siempre
tienes
que
marcharte
You
always
have
to
leave
Siempre
tienes
que
hacer
algo
You
always
have
to
do
something
Siempre
te
estan
esperando
They're
always
waiting
for
you
Ya
no
soy
lo
mas
importante
I'm
not
the
most
important
thing
anymore
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Mis
amigas
me
aconsejan
My
friends
advise
me
Que
te
deje,
que
estoy
ciega
To
leave
you,
that
I'm
blind
Y
yo
siempre
te
defiendo
And
I
always
defend
you
Pero
la
duda
se
queda
But
the
doubt
remains
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Quiero
que
regresen
esos
dias
del
ayer
I
want
those
days
of
yesterday
to
come
back
En
los
que
tu
y
yo
nos
besabamos
hasta
el
amanecer
When
you
and
I
would
kiss
until
dawn
Quiero
que
vuelvas
a
la
ilusion
I
want
you
to
return
to
the
excitement
De
cuando
todo
comenzó
Of
when
it
all
began
Y
que
volvamos
a
querernos
And
for
us
to
love
each
other
again
Sin
mentiras
entre
tu
y
yo
Without
lies
between
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Jose Carmona Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.