La Húngara - Es un Bandolero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Húngara - Es un Bandolero




Es un Bandolero
He's a Bandit
Sus ojillos negros se han clavao en mi
His black eyes are fixed on me
Me han quitao el sueño y no me dejan vivir
They've taken away my sleep and won't let me live
Y en su piel mi morena
And in his skin, my brunette,
Vive mi ilusión
Lives my hope and dreams
Y hasta las estrellas
And even the stars
Y hasta las estrellas
And even the stars
Me llevan su amor
Bring me his love
No puedo ocultar ya mis sentimientos
I can't hide my feelings anymore
No puedo ya callarlo por mas tiempo
I can't keep silent about it any longer
Es un bandolero que me ha robado el corazón
He's a bandit who has stolen my heart
Por quererlo como lo quiero voy derechita a la perdición
For loving him the way I do, I'm going straight to hell
Es un bandolero que me ha robado el corazón
He's a bandit who has stolen my heart
Por quererlo como lo quiero poquito a poco muero de amor.
For loving him the way I do, I'm slowly dying of love.
En mi pensamiento se ha quedao a vivir
He has remained in my thoughts,
Que triste tormento el quererlo siempre así
How sad, this torment of always wanting him this way.
Esa vereita que me lleva a su amor
The path that leads me to his love
Ando cada día con la misma ilusión
I walk every day with the same hope
Perderme por las aguas de sus besos
To lose myself in the waters of his kisses
Beberme gota a gota su veneno
To drink his poison, drop by drop
Es un bandolero que me ha robado el corazón
He's a bandit who has stolen my heart
Por quererlo como lo quiero poquito a poco muero de amor
For loving him the way I do, I'm slowly dying of love
Es un bandolero que me ha robado el corazón
He's a bandit who has stolen my heart
Por quererlo como lo quiero voy derechita a la perdición.
For loving him the way I do, I'm going straight to hell.
Es un bandolero, es un bandolero...
He's a bandit, he's a bandit...
Es un bandolero que me ha robado el corazón
He's a bandit who has stolen my heart
Por quererlo como lo quiero voy derechita a la perdición
For loving him the way I do, I'm going straight to hell





Writer(s): Jose Luis Morin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.