Paroles et traduction La Húngara - Frescura de un Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frescura de un Adiós
Frescura de un Adiós
Brisa
que
me
traen
todo
tu
aroma,
Breeze
that
brings
me
all
your
scent,
Un
recuerdo
de
tus
besos,
A
memory
of
your
kisses,
De
tus
labios,
mi
almohada.
Of
your
lips,
my
pillow.
Noches
que
desvelan
mis
pasiones,
Nights
that
unveil
my
passions,
La
distancia
me
ha
robado
Distance
has
robbed
me
of
En
mis
llantos
mis
canciones.
My
songs
in
my
sorrows.
La
piel
se
me
resiste
porque
añora
My
skin
resists
because
it
yearns
Tantas
noches
que
tu
ser
So
many
nights
that
your
being
A
mi
cuerpo
se
entregaba.
Would
give
itself
to
my
body.
Frescura
de
un
adios,
aliento
de
mi
corazón,
Freshness
of
a
goodbye,
breath
of
my
heart,
El
rumbo
de
todo
mi
amor,
The
course
of
all
my
love,
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Mi
vida
por
tu
amor,
My
life
for
your
love,
Te
adoro,
te
quiero.
I
adore
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Te
quiero,
te
anhelo.
I
love
you,
I
crave
you.
Te
grita
mi
corazón,
My
heart
calls
out
to
you,
Mi
niño
no
puedo.
My
baby,
I
can't.
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Son
tus
ojos
mi
ilusión,
Your
eyes
are
my
illusion,
Son
tus
labios
mi
sustento.
Your
lips
are
my
sustenance.
Tus
palabras
son
mis
leyes,
Your
words
are
my
laws,
Y
tu
piel
todo
mi
aliento.
And
your
skin
is
all
my
breath.
Tus
caricias
son
viajes,
Your
caresses
are
journeys,
Donde
no
existe
el
dolor.
Where
there
is
no
pain.
Y
en
las
rejas
de
tu
pelo,
And
in
the
bars
of
your
hair,
Quedo
presa
de
tu
amor.
I
am
trapped
in
your
love.
Son
tus
cartas
una
luz,
Your
letters
are
a
light,
Tus
llamadas
un
encuentro,
Your
calls
are
a
meeting,
Día
a
día
me
emociono,
Day
by
day
I
get
excited,
Aunque
me
muera
por
dentro.
Even
though
I'm
dying
inside.
Si
pudiera
vida
mía
If
I
could,
my
life,
No
volverme
a
separar,
Never
to
be
parted
again,
No
saldría
de
mi
boca
This
crying
would
never
come
Nunca
más
este
llorar.
From
my
mouth
again.
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Mi
vida
por
tu
amor,
My
life
for
your
love,
Te
adoro,
te
quiero.
I
adore
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Te
quiero,
te
anhelo.
I
love
you,
I
crave
you.
Te
grita
mi
corazón,
My
heart
calls
out
to
you,
Mi
niño
no
puedo.
My
baby,
I
can't.
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Mi
vida
por
tu
amor,
My
life
for
your
love,
Te
adoro,
te
quiero.
I
adore
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Te
quiero,
te
anhelo.
I
love
you,
I
crave
you.
Te
grita
mi
corazón,
My
heart
calls
out
to
you,
Mi
niño
no
puedo.
My
baby,
I
can't.
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Te
quiero,
te
quiero.
I
love
you,
I
love
you.
Cariño
sin
tu
amor,
Sweetheart
without
your
love,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Santamaria Moron
Album
Guerrera
date de sortie
22-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.