Paroles et traduction La Húngara - Qué Cara Más Bonita!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Cara Más Bonita!
Какое красивое лицо!
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
Cuando
yo
lo
veo
a
él
Когда
я
вижу
его
Siento
mi
frío
y
calor
Мне
становится
то
холодно,
то
жарко
Sus
ojos
son
dos
estrellas
Его
глаза
- две
звезды
Que
alumbran
mi
corazón
Освещающие
мое
сердце
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
Él
me
mira
y
no
me
mira
Он
смотрит
на
меня
и
отводит
взгляд
Queriendo
disimula'
Пытаясь
притвориться
Si
el
viento
me
trae
su
aroma
Если
ветер
доносит
его
аромат
Lo
tengo
que
enamora'
Я
должна
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
Soñando
paso
las
noches
Ночи
я
провожу
в
мечтах
En
sueños
me
da
su
amor
Во
сне
он
дарит
мне
свою
любовь
Luego
despierto
del
sueño
Потом
я
просыпаюсь
ото
сна
Que
sola
me
encuentro
yo
И
оказываюсь
одна
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita,
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Yo
quisiera
enamorarlo
Я
хотела
бы
влюбить
его
в
себя
¡Qué
cara
más
bonita!
Какое
красивое
лицо!
Y
no
se
deja
enamora'
А
он
не
поддается
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
ese
niño!
Какое
красивое
лицо
у
этого
парня!
¡Qué
cara
más
bonita
a
mí
me
va!
Какое
красивое
лицо,
он
мне
нравится!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.l. Porras, Paco Cepero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.