La Húngara - Sabes Que te Camelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Húngara - Sabes Que te Camelo




Sabes Que te Camelo
Знаешь, что я тебя обожаю
Vente a la verita mía
Приходи ко мне, мой милый,
Gitano de mis sueños
Цыган моей мечты,
Yo te daré mi vida
Я отдам тебе свою жизнь,
Sabes que te camelo
Знаешь, что я тебя обожаю.
Yo te espero para verte
Я жду тебя, чтобы увидеть,
Sentaita y en mi puerta
Сидя у своей двери,
Cuando pasas con tu gente
Когда ты проходишь со своими друзьями,
Sabes que eres mi locura
Знаешь, ты - мое безумие,
Que me gustas con delirio
Что ты мне безумно нравишься,
Que me vas a dar la muerte
Что ты меня с ума сводишь,
Escribo cartas de amor que nunca te doy
Я пишу любовные письма, которые тебе никогда не отдам,
A ti me quiero acercar y luego no voy
К тебе хочу подойти, а потом не иду,
Me da lache y no me atrevo
Мне страшно, и я не решаюсь,
Voy a tener que emborracharme
Придется мне напиться,
Pa decirte lo que siento
Чтобы сказать тебе, что чувствую.
Vente a la verita mía
Приходи ко мне, мой милый,
Flamenco de mis sueños
Фламенко моей мечты,
Yo te daré mi vida
Я отдам тебе свою жизнь,
Sabes que te camelo
Знаешь, что я тебя обожаю.
Con tus amigos tu pasas
С друзьями ты проходишь,
Para que yo pueda verte
Чтобы я могла тебя увидеть,
Por la puerta de mi casa
Мимо дверей моего дома,
Yo me pongo en la ventana
Я встаю у окна,
A mirarte y te sonrio
Смотрю на тебя и улыбаюсь,
Pero nunca me hablas
Но ты никогда не говоришь со мной,
Decidete de una vez o vas a perderlo
Решайся же наконец, или ты все потеряешь,
Me digo una y otra vez de frente al espejo
Говорю я себе снова и снова перед зеркалом,
Yo quisiera ser valiente
Я хотела бы быть смелой,
Pero me tiembla to el cuerpo cuando lo tengo defrente
Но у меня все тело дрожит, когда ты рядом.
Vente a la verita mía
Приходи ко мне, мой милый,
Flamenco de mis sueños
Фламенко моей мечты,
Yo te daré mi vida
Я отдам тебе свою жизнь,
Sabes que te camelo
Знаешь, что я тебя обожаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.