Paroles et traduction La Iguana - Las Acacias
Ya
no
vive
nadie
en
ella
В
ней
больше
никто
не
живёт,
A
la
orilla
del
camino
silenciosa
está
la
casa
У
края
дороги
стоит
безмолвно
дом.
Se
diría
que
sus
puertas
se
cerraron
para
siempre
Кажется,
двери
его
закрылись
навсегда,
Se
cerraron
para
siempre
sus
ventanas
Навсегда
закрылись
его
окна.
Ya
no
vive
nadie
en
ella
В
ней
больше
никто
не
живёт,
A
la
orilla
del
camino
silenciosa
está
la
casa
У
края
дороги
стоит
безмолвно
дом.
Se
diría
que
sus
puertas
se
cerraron
para
siempre
Кажется,
двери
его
закрылись
навсегда,
Se
cerraron
para
siempre
sus
ventanas
Навсегда
закрылись
его
окна.
Gime
el
viento
en
los
aleros
Стон
ветра
в
карнизах,
Descorónanse
las
tapias
Разрушаются
стены,
Y
a
sus
puertas
cabecean
combatidas
por
el
viento
las
acacias
И
у
ворот,
склоняясь,
борются
с
ветром
акации,
Combatidas
por
el
viento
las
acacias
Борются
с
ветром
акации.
Fatigado
de
este
viaje
de
la
vida
Усталый
от
этого
жизненного
пути,
He
pasado
por
las
puertas
de
mi
estancia
Я
прошёл
мимо
ворот
моей
усадьбы,
Y
una
historia
me
contaron
las
acacias
И
акации
рассказали
мне
историю.
Todo
a
muerto
Всё
мертво,
La
alegría
y
el
bullicio
Радость
и
шум,
Los
que
fueron
la
alegría
y
el
calor
de
aquella
casa
Те,
кто
были
радостью
и
теплом
того
дома,
Se
marcharon
unos
muertos
y
otros
vivos
que
tenían
muerta
el
alma
Ушли,
одни
мёртвые,
другие
живые,
но
с
мёртвой
душой.
Se
marcharon
para
siempre
de
la
casa
Они
навсегда
ушли
из
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.