Paroles et traduction La Imponente Vientos de Jalisco - El Patrón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
siempre
bien
vestido
He
is
always
well-dressed
A
la
moda
y
con
mucho
estilo
Stylish
and
fashionable
Es
discreto
nadie
lo
conoce
He
is
discreet,
nobody
knows
him
Siempre
pasa
desapercibido
He
always
goes
unnoticed
Cuando
hay
pendientes
el
trabaja
When
there
are
matters
to
attend
to,
he
works
Con
la
mente
maneja
a
la
gente
With
his
mind,
he
manages
people
Responsable
asi
es
el
patron
Responsible,
that's
how
the
boss
is
Siempre
a
sido
muy
inteligente
He
has
always
been
very
intelligent
Lo
que
hace
lo
hace
con
pasión
He
does
everything
he
does
with
passion
Si
hay
problemas
es
la
solución
If
there
are
problems,
he
is
the
solution
Es
humilde
viene
desde
abajo
He
is
humble,
he
comes
from
the
bottom
Ganarse
el
respeto
le
costó
trabajo
Earning
respect
cost
him
a
lot
of
work
Asi
es
el
patrón
That's
how
the
boss
is
No
diremos
nombres
en
este
corrido
We
will
not
mention
names
in
this
song
No
necesitamos
decir
lo
que
vimos
We
don't
need
to
say
what
we
saw
Patron
tu
lo
sabes
que
estamos
contigo
Boss,
you
know
we
are
with
you
Gracias
porque
dios
te
puso
en
el
camino
Thank
you
because
God
put
you
in
our
path
Yo
te
agradezco
por
todo
tu
apoyo
I
thank
you
for
all
your
support
La
vida
esta
escrita
se
llama
destino
Life
is
written,
it's
called
destiny
Vamos
para
arriba
en
muy
poco
tiempo
We
are
going
up
in
a
very
short
time
Ya
veras
que
nunca
jamás
fallaremos
You
will
see
that
we
will
never
fail
Todos
los
planes
estan
estudiados
All
the
plans
are
studied
No
existen
errores
ni
pasos
mal
dados
There
are
no
mistakes
or
wrong
steps
Ya
veras
que
al
triunfo
directo
nos
vamos
You
will
see
that
we
go
straight
to
triumph
Somos
un
equipo
somos
como
hermanos
We
are
a
team,
we
are
like
brothers
Yo
te
doy
gracias
en
nombre
de
todos
I
thank
you
on
behalf
of
all
of
us
A
los
que
tu
siempre
nos
has
apoyado
For
those
who
you
have
always
supported
Gracias
patrón.
Thank
you,
boss.
...
Y
es
imponente!!
...
And
it's
impressive!!
No
diremos
nombres
en
este
corrido
We
will
not
mention
names
in
this
song
No
necesitamos
decir
lo
que
vimos
We
don't
need
to
say
what
we
saw
Patron
tu
lo
sabes
que
estamos
contigo
Boss,
you
know
we
are
with
you
Gracias
porque
dios
te
puso
en
el
camino
Thank
you
because
God
put
you
in
our
path
Yo
te
agradezco
por
todo
tu
apoyo
I
thank
you
for
all
your
support
La
vida
esta
escrita
se
llama
destino
Life
is
written,
it's
called
destiny
Vamos
para
arriba
en
muy
poco
tiempo
We
are
going
up
in
a
very
short
time
Ya
veras
que
nunca
jamás
fallaremos
You
will
see
that
we
will
never
fail
Todos
los
planes
estan
estudiados
All
the
plans
are
studied
No
existen
errores
ni
pasos
mal
dados
There
are
no
mistakes
or
wrong
steps
Ya
veras
que
al
triunfo
directo
nos
vamos
You
will
see
that
we
go
straight
to
triumph
Somos
un
equipo
somos
como
hermanos
We
are
a
team,
we
are
like
brothers
Yo
te
doy
gracias
en
nombre
de
todos
I
thank
you
on
behalf
of
all
of
us
A
los
que
tu
siempre
nos
has
apoyado
For
those
who
you
have
always
supported
Gracias
patrón.
Thank
you,
boss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derechos A Reclamar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.