La Imponente Vientos de Jalisco - No Tengo Dinero (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Imponente Vientos de Jalisco - No Tengo Dinero (En Vivo)




No Tengo Dinero (En Vivo)
У меня нет денег (вживую)
Voy por la calle de la mano platicando con mi amor
Мы идем по улице, разговариваем с моей возлюбленной
Y voy recordando cosas serias que a me pueden suceder
И я вспоминаю серьезные вещи, которые могут со мной произойти
Pues ya me pregunta que hasta cuándo nos iremos a casar
Она спрашивает, когда мы собираемся пожениться
Y yo le contesto que soy pobre que me tiene que esperar
А я отвечаю, что я беден и ей придется подождать
No tengo dinero ni nada que dar
У меня нет ни денег, ни чего-либо, чтобы дать
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, - это любовь
Si así tu me quieres te puedo querer
Если ты захочешь быть со мной, я смогу полюбить тебя
Pero si no puedes ni modo que hacer
Но если ты не сможешь, то ничего не поделаешь
Yo se que a mi lado tu te sientes pero mucho muy feliz
Я знаю, что тебе хорошо со мной
Y que al decirte que soy pobre no vuelves a sonreír
И я знаю, что когда я говорю, что беден, ты перестаешь улыбаться
Que va, que va, que va, que va
Да, да, да, да
Y yo, yo quisiera tener todo y ponerlo a tus pies
Я хотел бы иметь все и положить это к твоим ногам
Pero yo nací pobre y es por eso que no me puede querer
Но я родился бедным, и поэтому ты не можешь любить меня
No tengo dinero ni nada que dar
У меня нет ни денег, ни чего-либо, чтобы дать
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, - это любовь
Si así tu me quieres te puedo querer
Если ты захочешь быть со мной, я смогу полюбить тебя
Pero si no puedes ni modo que hacer
Но если ты не сможешь, то ничего не поделаешь
No tengo dinero ni nada que dar
У меня нет ни денег, ни чего-либо, чтобы дать
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, - это любовь
Si así tu me quieres te puedo querer
Если ты захочешь быть со мной, я смогу полюбить тебя
Pero si no puedes ni modo que hacer
Но если ты не сможешь, то ничего не поделаешь
No tengo dinero ni nada que dar
У меня нет ни денег, ни чего-либо, чтобы дать
Lo único que tengo es amor para dar
Единственное, что у меня есть, - это любовь для тебя
Si así tu me quieres te puedo querer
Если ты захочешь быть со мной, я смогу полюбить тебя
Pero si no puedes ni modo que hacer
Но если ты не сможешь, то ничего не поделаешь
No no tengo dinero ni nada que dar
Нет, у меня нет ни денег, ни чего-либо, чтобы дать
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, - это любовь
Si así tu me quieres te puedo querer
Если ты захочешь быть со мной, я смогу полюбить тебя
Pero si no puedes ni modo que hacer
Но если ты не сможешь, то ничего не поделаешь





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.