Paroles et traduction La Imponente Vientos de Jalisco - Por Eso Te Largas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso Te Largas
Потому что ты уходишь
La
mitad
de
mi
vida
mi
tiempo
completo
y
creí
Половину
своей
жизни,
всё
своё
время
и
верил
Que
tu
cuerpo
tu
amor
nada
más
eran
míos
falle
Что
твоё
тело,
твоя
любовь
принадлежат
только
мне,
я
ошибся
Porque
no
pude
ver
que
eras
una
princesa
Потому
что
я
не
увидел,
что
ты
принцесса
Y
sentí
que
no
iba
a
poder
И
почувствовал,
что
не
смогу
Pero
al
pensarlo
bien
Но
хорошенько
подумав
Me
dio
pena
y
ahora
de
ti
nada
quiero
saber
Мне
стало
стыдно,
и
теперь
я
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Y
por
eso
te
largas
И
потому
что
ты
уходишь
Porque
se
que
cuando
yo
me
voy
tu
te
pasas
de
lanza
Потому
что
я
знаю,
что
когда
я
ухожу,
ты
сходишь
с
ума
Me
da
asco
pensar
que
otro
bato
te
baja
las
ganas
Мне
противно
думать,
что
какой-то
другой
парень
расслабляет
тебя
El
amor
no
te
importa
Тебе
плевать
на
любовь
Mujer
tu
deporte
es
la
cama
Женщина,
твой
вид
спорта
- постель
Si
anduvieras
con
alguien
de
baro
serias
millonaria
Если
бы
ты
встречалась
с
кем-то
с
деньгами,
то
была
бы
миллионершей
Y
podrías
comprar
la
decencia
que
tanto
te
falta
И
могла
бы
купить
себе
приличия,
которого
тебе
так
сильно
не
хватает
Por
tu
bien
ve
sentando
cabeza
Ради
себя
самой,
уймись
Y
no
te
me
emociones
no
pienses
en
esa
И
не
волнуйся,
не
думай
об
этом
Solo
es
un
decir
no
me
importa
lo
que
hagas
Это
просто
слова,
мне
всё
равно,
что
ты
будешь
делать
Y
por
eso
te
largas
И
потому
что
ты
уходишь
Porque
no
pude
ver
que
eras
una
princesa
Потому
что
я
не
увидел,
что
ты
принцесса
Y
sentí
que
no
iba
a
poder
И
почувствовал,
что
не
смогу
Pero
al
pensarlo
bien
Но
хорошенько
подумав
Me
dio
pena
y
ahora
de
ti
nada
quiero
saber
Мне
стало
стыдно,
и
теперь
я
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Y
por
eso
te
largas
И
потому
что
ты
уходишь
Porque
se
que
cuando
yo
me
voy
tu
te
pasas
de
lanza
Потому
что
я
знаю,
что
когда
я
ухожу,
ты
сходишь
с
ума
Me
da
asco
pensar
que
otro
bato
te
baja
las
ganas
Мне
противно
думать,
что
какой-то
другой
парень
расслабляет
тебя
El
amor
no
te
importa
Тебе
плевать
на
любовь
Mujer
tu
deporte
es
la
cama
Женщина,
твой
вид
спорта
- постель
Si
anduvieras
con
alguien
de
baro
serias
millonaria
Если
бы
ты
встречалась
с
кем-то
с
деньгами,
то
была
бы
миллионершей
Y
podrías
comprar
la
decencia
que
tanto
te
falta
И
могла
бы
купить
себе
приличия,
которого
тебе
так
сильно
не
хватает
Por
tu
bien
ve
sentando
cabeza
Ради
себя
самой,
уймись
Y
no
te
me
emociones
no
pienses
en
esa
И
не
волнуйся,
не
думай
об
этом
Solo
es
un
decir
no
me
importa
lo
que
hagas
Это
просто
слова,
мне
всё
равно,
что
ты
будешь
делать
Y
por
eso,
por
eso
te
largas
И
потому
что,
потому
что
ты
уходишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Y Noriega Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.