La Incontenible Banda Astilleros - El Número 1 - traduction des paroles en allemand




El Número 1
Die Nummer 1
Yo no mate a camarena
Ich habe Camarena nicht getötet
Me dicen numero uno
Sie nennen mich Nummer Eins
Rafael caro quintero
Rafael Caro Quintero
Fue un traficante sin nombre
Es war ein namenloser Schmuggler
Ejecutor de los narcos
Ein Vollstrecker der Narcos
Que andan en nuestros terrenos
Die in unserem Gebiet unterwegs sind
Busquenlo y den con su pista
Sucht ihn und findet seine Spur
Ese es problema de ustedes
Das ist euer Problem
Les doy solo una semana
Ich gebe euch nur eine Woche
Para que aclaren el caso
Um den Fall aufzuklären
Y me den la libertad
Und mich freizulassen
Quiero que empiecen mañana
Ich will, dass ihr morgen anfangt
Paloma blanca paloma
Weiße Taube, Taube
Vuela por todos mis campos
Flieg über all meine Felder
Juntame a todos mis hombres
Versammle all meine Männer
Diles que estoy prisionero
Sag ihnen, dass ich gefangen bin
Que vengan a liberarme
Sie sollen kommen und mich befreien
Quiero morirme con ellos
Ich will mit ihnen sterben
Aqui ya traigo en mi lista
Hier habe ich schon auf meiner Liste
Nombres de 10 comandantes
Namen von 10 Kommandanten
Para cuando salga libre
Für wenn ich frei bin
Muchos agentes traidores
Viele verräterische Agenten
Que se decian mis amigos
Die sich meine Freunde nannten
Van a empezar a morirse
Werden anfangen zu sterben
Voy a ocupar mil fusiles
Ich werde tausend Gewehre brauchen
Quien quisiera acompañarme
Wer möchte mich begleiten
A liberar a un amigo
Um einen Freund zu befreien?
En la celda de castigo
In der Strafzelle
Le dicen numero uno
Nennen sie ihn Nummer Eins
Quien se la juega con migo
Wer spielt es mit mir?
Y si logramos sacarte
Und wenn wir es schaffen, dich rauszuholen
Para empezar la pelea
Um den Kampf zu beginnen
Y no va a quedar ninguno
Und es wird keiner übrig bleiben
Se que recuerdas a borja
Ich weiß, du erinnerst dich an Borja
Hombre nacido en la noria
Ein Mann, geboren in La Noria
Rafael numero unoooo
Rafael, Nummer Eins





Writer(s): Guillermo Lugo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.