Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos A Festejar
Wir Werden Feiern
La
temporada
acabo
Die
Saison
ist
vorbei,
vamonos
a
festejar
lass
uns
feiern
gehen.
el
tiempo
no
dio
problemas
Das
Wetter
hat
keine
Probleme
gemacht,
y
pudimos
levantar
und
wir
konnten
ernten.
vamos
a
invitar
al
jefe
Lass
uns
den
Chef
einladen,
que
la
fiesta
va
a
empezar
denn
die
Party
fängt
gleich
an.
Cuando
hay
un
gran
movimiento
Wenn
es
viel
Bewegung
gibt,
debe
estar
bien
preparado
muss
man
gut
vorbereitet
sein.
hay
leyes
que
no
perdonan
Es
gibt
Gesetze,
die
nicht
verzeihen,
no
siempre
estan
de
tu
lado
sie
sind
nicht
immer
auf
deiner
Seite,
pero
con
un
billetito
aber
mit
einem
kleinen
Geldschein
varios
se
quedan
callados
bleiben
einige
ruhig.
A
lo
que
me
dedico
Mit
dem,
was
ich
mache,
se
que
no
soy
el
primero
weiß
ich,
dass
ich
nicht
der
Erste
bin.
muchos
estan
trabajando
Viele
arbeiten
daran
y
andan
gastando
el
dinero
und
geben
ihr
Geld
aus.
Malverde
quiere
sus
flores
Malverde
will
seine
Blumen,
con
gusto
yo
se
las
llevo
ich
bringe
sie
ihm
gerne.
Si
algo
saliera
mal
Wenn
etwas
schief
geht,
no
hay
por
que
tener
pendiente
brauchst
du
dir
keine
Sorgen
zu
machen.
los
señores
nos
enseñan
Die
Herren
lehren
uns,
hay
que
tenerlo
presente
das
sollte
man
bedenken,
pero
que
no
se
repita
aber
es
soll
sich
nicht
wiederholen,
puedes
molestar
al
jefe
sonst
könntest
du
den
Chef
verärgern.
Me
gusta
escuchar
corridos
Ich
höre
gerne
Corridos
y
canciones
muy
alegres
und
sehr
fröhliche
Lieder.
en
este
buen
trabajito
In
diesem
guten
Job
se
miran
muchas
mujeres
sieht
man
viele
Frauen.
tambien
les
gusta
el
Buchana's
Sie
mögen
auch
den
Buchanan's
y
tener
dos
o
tres
quereres
und
zwei
oder
drei
Liebhaber
haben.
Saludo
a
todos
los
compas
Ich
grüße
alle
Kumpel,
que
siempre
andan
trabajando
die
immer
arbeiten.
algunos
quieren
un
puesto
Einige
wollen
eine
Stelle,
y
otros
lo
andan
alcanzando
und
andere
versuchen,
sie
zu
erreichen.
mientra
haiga
campos
verdes
Solange
es
grüne
Felder
gibt,
el
sol
seguira
brillando.
wird
die
Sonne
weiter
scheinen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.