Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confiando En Ti - Balada
Vertrauend auf Dich - Ballade
Yo
he
pegado
lunas
rotas
Ich
habe
zerbrochene
Monde
geklebt
He
fingido
ser
feliz
Ich
habe
vorgetäuscht,
glücklich
zu
sein
Y
colgué
hasta
el
sol
del
cielo
gris
Und
hing
sogar
die
Sonne
an
den
grauen
Himmel
Me
diste
luz,
volví
a
existir
Du
gabst
mir
Licht,
ich
begann
wieder
zu
existieren
Te
busqué
entre
tantas
caras
Ich
suchte
dich
unter
so
vielen
Gesichtern
Y
entre
todas,
sólo
tú
Und
unter
allen,
nur
du
Iluminándome
la
fé
Erleuchtest
meinen
Glauben
Elevé
mis
pies
del
suelo
y
sé
Ich
hob
meine
Füße
vom
Boden
und
weiß
Que
por
tí,
logré
a
aprender
Dass
ich
durch
dich
lernen
konnte
Que
ya
no
hay
temor
a
perder
Dass
es
keine
Angst
mehr
gibt
zu
verlieren
Te
cuidaré
Ich
werde
dich
beschützen
Hoy,
las
alas
del
amor
me
escudan
Heute
schützen
mich
die
Flügel
der
Liebe
No
dudaré,
la
verdad
desplazará
la
escusa
Ich
werde
nicht
zweifeln,
die
Wahrheit
wird
die
Ausrede
verdrängen
Aprenderé
a
fundir
con
fé,
mi
alma
y
la
tuya
Ich
werde
lernen,
im
Glauben
meine
Seele
und
deine
zu
verschmelzen
Caminaré
dentro
del
fuego
por
tí
Ich
werde
für
dich
durchs
Feuer
gehen
Te
cuidaré,
me
entregaré
Ich
werde
dich
beschützen,
ich
werde
mich
hingeben
Confiando
en
tí
Vertrauend
auf
dich
Aún
no
olvido
mis
derrotas
Ich
vergesse
meine
Niederlagen
noch
nicht
Los
que
antes
tuve
y
perdí
Was
ich
einst
hatte
und
verlor
Inventando
a
ser
feliz
Und
erfand,
glücklich
zu
sein
No
eres
duda
ni
consuelo
amor
Du
bist
weder
Zweifel
noch
Trost,
meine
Liebe
Siento
un
nuevo
corazón
Ich
fühle
ein
neues
Herz
Y
yo
te
lo
entrego
sin
temor
Und
ich
gebe
es
dir
ohne
Furcht
Junto
a
ti
An
deiner
Seite
Solo
habrá
una
mañana
Wird
es
nur
ein
Morgen
geben
Si
hay
un
nuevo
amanecer
Wenn
es
einen
neuen
Sonnenaufgang
gibt
Un
nuevo
amanecer
Einen
neuen
Sonnenaufgang
Si
el
dolor
se
oculta
en
cada
atardecer
Wenn
der
Schmerz
sich
in
jedem
Sonnenuntergang
verbirgt
Te
rotegeré
Werde
ich
dich
beschützen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barlow Randall M, Tovar Nicolas Ricardo, Caballero Linda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.