La India - Dejame Volver Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La India - Dejame Volver Contigo




Dejame Volver Contigo
Позволь мне вернуться к тебе
Dejame volver, volver contigo
Позволь мне вернуться, вернуться к тебе,
No hay trucos, ni juegos de palabras
Никаких трюков, никаких игр слов,
Esque no encuentro otra forma mas cinsera
Просто не могу найти другого, более искреннего способа,
Que decir, dejame volver, volver contigo
Чем сказать: позволь мне вернуться, вернуться к тебе.
Ya no puedo soportar serenamente el
Я больше не могу спокойно переносить
Futuro ni el presente sin ti
Ни будущего, ни настоящего без тебя.
Dejame volver volver contigo
Позволь мне вернуться, вернуться к тебе.
Ya lo se ahora estas con esa
Я знаю, теперь ты с ней,
Pero todo el mundo sabe que yo
Но все знают, что я
Estaba para tiiiiiii
Была создана для тебя-я-я-я.
Sere tu amante o lo que tenga que ser
Буду твоей любовницей, или кем придется,
Sere lo que me pidas tuuuu
Буду той, кем ты попросишь, ты-ы-ы.
Amor lo digo muy deberas
Любимый, я говорю очень серьёзно,
Has conmigo lo que quieras
Делай со мной, что хочешь,
Reina, esclava o mujer
Королевой, рабыней или просто женщиной.
Pero dejame volver, volver contigo
Но позволь мне вернуться, вернуться к тебе.
Woooo
О-о-о
Dejame volver contigooooo
Позволь мне вернуться к тебе-е-е.
(Dejame volver quiero volver contigo)
(Позволь мне вернуться, я хочу вернуться к тебе.)
Hay dejame volver contigo
Позволь мне вернуться к тебе,
Dame otra oportunidad
Дай мне ещё один шанс,
Para darme felicidad!!
Чтобы обрести счастье!!
(Dejame volver quiero volver contigo)
(Позволь мне вернуться, я хочу вернуться к тебе.)
Yo quiero estar contigo
Я хочу быть с тобой,
Hay estar en tu caminoooo
Быть на твоём пути-и-и.
(Dejame volver quiero volver contigo)
(Позволь мне вернуться, я хочу вернуться к тебе.)
Yo no puedo soportar serenamente
Я не могу спокойно переносить
El futuro ni el presente sin tiiiiii...
Ни будущего, ни настоящего без тебя-я-я...
(Dejame volver quero volver contigo)
(Позволь мне вернуться, я хочу вернуться к тебе.)
Ay pero dejame volver contigo
Но позволь мне вернуться к тебе,
Que te nesecito ami lado
Мне нужно, чтобы ты был рядом.
(Dejame volver quiero volver contigo)
(Позволь мне вернуться, я хочу вернуться к тебе.)
Esa mujer no te puede amar
Эта женщина не может любить тебя так,
Como te amo yo
Как люблю тебя я,
Como te quiero yooooooo...
Как люблю тебя я-я-я...
Como te quiero yooo
Как люблю тебя я.
(Sere lo que pidas lo que pidas tu
(Буду той, кем попросишь, кем попросишь ты,
Tu reina, tu esclava mujer sere)
Твоей королевой, твоей рабыней, женщиной буду.)
Sere lo que quieras hare lo que quieras
Буду той, кем ты захочешь, сделаю всё, что ты захочешь.
Sere tu reina, tu esclava
Буду твоей королевой, твоей рабыней,
Pero dejame volver...
Но позволь мне вернуться...





Writer(s): Maria Enriqueta Ramos Nunez, Rafael Perez Botija Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.