La India - Traición - Pop-Balada - traduction des paroles en allemand

Traición - Pop-Balada - La Indiatraduction en allemand




Traición - Pop-Balada
Verrat - Pop-Ballade
Lo nuestro no es una camisa de fuerza
Unsere Beziehung ist keine Zwangsjacke
Es blanco o es negro de agua o de piedra
Es ist schwarz oder weiß, Wasser oder Stein
Es un mandamientop callado
Es ist ein stilles Gebot
De darnos amor sin cadenas
Uns Liebe ohne Ketten zu geben
Nadie te trajo obligado
Niemand hat dich gezwungen zu kommen
Y siempre la puerta esta abierta
Und die Tür steht immer offen
No es una condena a cadena perpetua
Es ist keine Verurteilung zu lebenslanger Haft
Es pacto de fe que se cuida o se quiebra
Es ist ein Glaubenspakt, den man pflegt oder bricht
Si un dia se ma va tu mirada
Wenn eines Tages dein Blick von mir weicht
No sere de tus ojos la venda
Werde ich nicht die Binde für deine Augen sein
Si te ves fugitivo y cautivo
Wenn du dich als Flüchtling und Gefangener siehst
Se sincero y dare media vuelta
Sei ehrlich und ich werde kehrtmachen
Traicion
Verrat
Es la palabra que no puede comprender mi alma
Ist das Wort, das meine Seele nicht verstehen kann
Traicion
Verrat
Es el puñal cobarde y cruel que ataca por la espalda
Ist der feige und grausame Dolch, der von hinten angreift
Traicion
Verrat
Si juegas con esa mujer ya pagaras tu karma
Wenn du mit dieser Frau spielst, wirst du dein Karma bezahlen
Traicion
Verrat
No corro el riesgo de cruzar mi fe sobre esa trampa
Ich riskiere nicht, mein Vertrauen in diese Falle zu legen
Traicion
Verrat
Sabe muy bien lo que es romper un corazon
Weiß sehr gut, was es heißt, ein Herz zu brechen
Si un dia la duda te convence y me derrota
Wenn eines Tages der Zweifel dich überzeugt und mich besiegt
Se valiente ven de frente la traicion siempre se ve
Sei mutig, komm direkt, Verrat sieht man immer
La traicion siempre se nota
Verrat fällt immer auf
No quiero migajas te quiero completo
Ich will keine Krümel, ich will dich ganz
Virtudes y errores mi buen amuleto
Tugenden und Fehler, mein gutes Amulett
Que nunca nos sobra el motivo
Dass uns nie der Grund fehlt
La clara mirada de amigos
Der klare Blick von Freunden
La boca en lo justo y la cierto
Den Mund beim Gerechten und Wahren
Sanando este mundo imperfecto
Diese unvollkommene Welt heilend
Traicion
Verrat
Es la palabra que no puede comprender mi alma
Ist das Wort, das meine Seele nicht verstehen kann
Traicion
Verrat
Es el puñal cobarde y cruel que ataca por la espalda
Ist der feige und grausame Dolch, der von hinten angreift
Traicion
Verrat
Si juegas con esa mujer ya pagaras tu karma
Wenn du mit dieser Frau spielst, wirst du dein Karma bezahlen
Traicion
Verrat
No corro el riesgo cruzar mi fe sobre esa trampa
Ich riskiere nicht, mein Vertrauen in diese Falle zu legen
Traicion
Verrat
Sabe muy bien lo que es romper un corazon
Weiß sehr gut, was es heißt, ein Herz zu brechen
Si un dia la duda te convence y me derrota
Wenn eines Tages der Zweifel dich überzeugt und mich besiegt
Se valiente ven de frente la traicion siempre se ve
Sei mutig, komm direkt, Verrat sieht man immer
La traicion siempre se nota
Verrat fällt immer auf
Sabes muy bien lo que es romper un corazon
Du weißt sehr gut, was es heißt, ein Herz zu brechen
La traicion siempre se nota
Verrat fällt immer auf
Sabes muy bien lo que es romper un corazon
Du weißt sehr gut, was es heißt, ein Herz zu brechen
Lo tuyo es traicion
Was du tust, ist Verrat
Sabes muy bien lo que es romper un corazon
Du weißt sehr gut, was es heißt, ein Herz zu brechen
La traicion siempre se nota
Verrat fällt immer auf
Gracias a dios ya me libre de ti
Gott sei Dank bin ich dich jetzt los
Y ahora soy feliz
Und jetzt bin ich glücklich
Ahora que te encuentras solo sin mi
Jetzt, wo du allein ohne mich bist
Extrañaras mi querer
Wirst du meine Liebe vermissen
Ya no te siento como ayer
Ich fühle dich nicht mehr wie gestern
Lo nuestro termino
Unsere Beziehung ist vorbei
Te digo adios
Ich sage dir Lebewohl
Ya pagaras tu karma
Du wirst dein Karma bezahlen
Si vuelves con esta mujer
Wenn du zu dieser Frau zurückkehrst
Si juegas con esta mujer
Wenn du mit dieser Frau spielst
Porque tu eres mentiroso caprichoso eres infiel
Denn du bist ein Lügner, launisch, du bist untreu
Ya pagaras tu karma
Du wirst dein Karma bezahlen
Si juegas con esa mujer
Wenn du mit dieser Frau spielst
Yo se que pagaras
Ich weiß, dass du bezahlen wirst
Y te arrepentiras
Und du wirst es bereuen
Un dia pagaras
Eines Tages wirst du bezahlen
No quiero verte mas jamas
Ich will dich nie wieder sehen
Traicionero hechizero no mas traicion.
Verräter, Verführer, kein Verrat mehr.





Writer(s): Estefan Emilio, Tovar Nicolas Ricardo, Mardini Antonio Joaquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.