La India - Ya No Vuelvo a Molestarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La India - Ya No Vuelvo a Molestarte




Ya No Vuelvo a Molestarte
I'm Not Bothering You Anymore
Ya no te haré llorar, ya no te haré sufrir
I won't make you cry anymore, I won't make you suffer
Prometo seriamente no volver a molestarte
I solemnly promise never to bother you again
Yo acá tocando tu ventana para hablarte
I'm here tapping on your window to talk to you
Duerme tranquilo que ya no vuelvo a molestarte
Sleep peacefully, I won't bother you anymore
Tu se feliz con quien tu quieras mientras tanto
You be happy with whoever you want in the meantime
Yo voy tratándote poco a poco de olvidarte
I'll be trying to forget you little by little
Fueron tan hermosas todas esas noches, todos esos días
All those nights, all those days were so beautiful
Que sinceramente fue lo más hermoso, de toda mi vida
That was honestly the most beautiful thing in my entire life
Que lastima que nuestro amor se haya acabado
What a pity that our love is over
Y que feliz me sentiré, pero cuando yo te vea
And I'll be so happy when I see you
Que eres feliz con otro amor y que te quiera
That you're happy with another love and that he loves you
Eso mereces, ser feliz, con quien tu quieras
You deserve that, to be happy with whoever you want
Fueron tan hermosas
They were so beautiful
Todas esas noche, todos esos días
All those nights, all those days
Que sinceramente
That honestly
Fue lo más hermoso de toda mi vida
Was the most beautiful thing in my entire life
Que lastima que nuestro amor se haya acabado
What a pity that our love is over
Y que feliz me sentiré, pero cuando yo te vea
And I'll be so happy when I see you
Que eres feliz con otro amor y que te quiera
That you're happy with another love and that he loves you
Eso mereces, ser feliz, con quien tu quieras
You deserve that, to be happy with whoever you want
Y acá tocando tu ventana para hablarte
And here I am tapping on your window to talk to you
Duerme tranquilo, que ya no vuelvo a molestarte
Sleep peacefully, I won't bother you anymore
Que lastima
What a pity
Que nuestro amor se haya acabado
That our love is over
De nunca amarte, que supe darte
Never to love you, that I knew how to give you





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.