Paroles et traduction La India - Ya No Vuelvo a Molestarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vuelvo a Molestarte
Я больше не буду тебя беспокоить
Ya
no
te
haré
llorar,
ya
no
te
haré
sufrir
Я
больше
не
заставлю
тебя
плакать,
я
больше
не
заставлю
тебя
страдать
Prometo
seriamente
no
volver
a
molestarte
Клянусь,
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить
Yo
acá
tocando
tu
ventana
para
hablarte
Я
здесь,
стучу
в
твое
окно,
чтобы
поговорить
с
тобой
Duerme
tranquilo
que
ya
no
vuelvo
a
molestarte
Спи
спокойно,
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить
Tu
se
feliz
con
quien
tu
quieras
mientras
tanto
Будь
счастлив
с
кем
хочешь,
а
пока
Yo
voy
tratándote
poco
a
poco
de
olvidarte
Я
буду
пытаться
понемногу
тебя
забыть
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches,
todos
esos
días
Так
прекрасны
были
все
эти
ночи,
все
эти
дни
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso,
de
toda
mi
vida
Что,
честно
говоря,
это
было
самое
прекрасное
в
моей
жизни
Que
lastima
que
nuestro
amor
se
haya
acabado
Как
жаль,
что
наша
любовь
закончилась
Y
que
feliz
me
sentiré,
pero
cuando
yo
te
vea
И
как
же
я
буду
счастлива,
когда
увижу,
Que
eres
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera
Что
ты
счастлив
с
другой
любовью,
и
что
она
тебя
любит
Eso
mereces,
ser
feliz,
con
quien
tu
quieras
Ты
это
заслуживаешь,
быть
счастливым
с
тем,
с
кем
хочешь
Fueron
tan
hermosas
Так
прекрасны
были
Todas
esas
noche,
todos
esos
días
Все
эти
ночи,
все
эти
дни
Que
sinceramente
Что,
честно
говоря,
Fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida
Это
было
самое
прекрасное
в
моей
жизни
Que
lastima
que
nuestro
amor
se
haya
acabado
Как
жаль,
что
наша
любовь
закончилась
Y
que
feliz
me
sentiré,
pero
cuando
yo
te
vea
И
как
же
я
буду
счастлива,
когда
увижу,
Que
eres
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera
Что
ты
счастлив
с
другой
любовью,
и
что
она
тебя
любит
Eso
mereces,
ser
feliz,
con
quien
tu
quieras
Ты
это
заслуживаешь,
быть
счастливым
с
тем,
с
кем
хочешь
Y
acá
tocando
tu
ventana
para
hablarte
И
я
здесь,
стучу
в
твое
окно,
чтобы
поговорить
с
тобой
Duerme
tranquilo,
que
ya
no
vuelvo
a
molestarte
Спи
спокойно,
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить
Que
nuestro
amor
se
haya
acabado
Что
наша
любовь
закончилась
De
nunca
amarte,
que
supe
darte
Той
любви,
что
я
смогла
тебе
дать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.