Paroles et traduction La Inolvidable Banda Agua De La Llave - Alguien Me Gusta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Me Gusta
Somebody I Like
Alguien
me
gusta
Somebody
I
like
Pero
no
puedo
decirle
But
I
can't
tell
her
Tiene
una
vida
construida
que
no
puedo
destruirle
She
has
a
life
already
built
that
I
can't
destroy
Yo
quisiera
decirle
I'd
like
to
tell
her
Que
ignorarla
fue
imposible
That
it
was
impossible
to
ignore
her
Y
que
me
duele,
que,
sin
poder
tenerla,
haya
que
despedirme
And
that
it
hurts
me
to
have
to
say
goodbye
without
being
able
to
have
her
Conozco
mil
maneras
para
enamorarte
I
know
a
thousand
ways
to
make
you
fall
in
love
with
me
Pero
lo
que
siento
tengo
que
aguantarme
But
I
have
to
hold
back
on
what
I'm
feeling
Y
la
conciencia
me
impide
acercarme
(yeh,
eh-eh)
And
my
conscience
prevents
me
from
getting
closer
(yeh,
eh-eh)
Cuando
estoy
borracho
me
da
un
presentimiento
When
I'm
drunk,
I
have
a
feeling
Que
si
te
llamo
tú
vendrás
corriendo
That
if
I
call
you,
you'll
come
running
Con
una
copa
más,
me
atrevería
a
llamar
With
one
more
drink,
I'd
dare
to
call
Si
vienes,
no
respondo,
no
If
you
come,
I
won't
answer,
no
Pásame
la
botella,
me
la
bebo
hasta
el
fondo
Pass
me
the
bottle,
I'll
drink
it
all
the
way
Si
vienes,
no
respondo,
no
If
you
come,
I
won't
answer,
no
Si
viene
otra
botella,
me
la
bebo
hasta
el
fondo
If
another
bottle
comes,
I'll
drink
it
all
the
way
Y
cuando
ya
no
quede
ni
una
copa
más
And
when
there's
not
even
a
single
glass
left
Voy
a
decir
lo
que
no
te
dije
jamás
I'll
say
what
I've
never
told
you
before
Aunque
con
otro
te
comprometiste
Even
though
you're
committed
to
someone
else
Pa
mí
no
hay
existe
You
don't
exist
for
me
En
mi
mente
eres
mía
y
de
nadie
más
In
my
mind,
you're
mine
and
no
one
else's
Y
es
La
Inolvidable
And
it's
The
Unforgettable
Conozco
mil
maneras
para
enamorarte
I
know
a
thousand
ways
to
make
you
fall
in
love
with
me
Pero
lo
que
siento
tengo
que
aguantarme
But
I
have
to
hold
back
on
what
I'm
feeling
Y
la
conciencia
me
impide
acercarme
(yeh,
eh-eh)
And
my
conscience
prevents
me
from
getting
closer
(yeh,
eh-eh)
Cuando
estoy
borracho
me
da
un
presentimiento
When
I'm
drunk,
I
have
a
feeling
Que
si
te
llamo
tú
vendrás
corriendo
That
if
I
call
you,
you'll
come
running
Con
una
copa
más,
me
atrevería
a
llamar
With
one
more
drink,
I'd
dare
to
call
Si
vienes,
no
respondo,
no
If
you
come,
I
won't
answer,
no
Pásame
la
botella,
me
la
bebo
hasta
el
fondo
Pass
me
the
bottle,
I'll
drink
it
all
the
way
Si
vienes,
no
respondo,
no
If
you
come,
I
won't
answer,
no
Si
viene
otra
botella,
me
la
bebo
hasta
el
fondo
If
another
bottle
comes,
I'll
drink
it
all
the
way
Y
cuando
ya
no
quede
ni
una
copa
más
And
when
there's
not
even
a
single
glass
left
Voy
a
decir
lo
que
no
te
dije
jamás
I'll
say
what
I've
never
told
you
before
Aunque
con
otro
te
comprometiste
Even
though
you're
committed
to
someone
else
Pa
mí
no
hay
existe
You
don't
exist
for
me
En
mi
mente
eres
mía
y
de
nadie
más
In
my
mind,
you're
mine
and
no
one
else's
Alguien
me
gusta
Somebody
I
like
Pero
no
puedo
decirle
But
I
can't
tell
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adres Felipe Rivera, Juliá Maya, Stiven Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.