Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Ser Tu Marido
Ich möchte dein Ehemann sein
Un
dia
estaba
tomando
adentro
de
una
cantina
Eines
Tages
trank
ich
in
einer
Kneipe
Cuando
llego
aquella
dama
de
blanco
y
muy
delgadita
Als
jene
Dame
in
Weiß
und
sehr
schlank
ankam
Le
dije
venga
conmigo
a
tomarse
una
copita...
Ich
sagte
ihr:
'Komm
mit
mir
auf
ein
Gläschen...'
Un
dia
estaba
tomando
adentro
de
una
cantina
Eines
Tages
trank
ich
in
einer
Kneipe
Cuando
llego
aquella
dama
de
blanco
y
muy
delgadita
Als
jene
Dame
in
Weiß
und
sehr
schlank
ankam
Le
dije
venga
conmigo
a
tomarse
una
copita
Ich
sagte
ihr:
'Komm
mit
mir
auf
ein
Gläschen...'
Le
pregunte
que
tomaba
cerveza
o
vino
del
fuerte
Ich
fragte
sie,
was
sie
trinke:
Bier
oder
starken
Wein
Me
contesto
lo
que
sea
al
fin
que
yo
soy
la
muerte
Sie
antwortete
mir:
'Was
auch
immer,
schließlich
bin
ich
der
Tod'
Y
no
quieras
vasilarme
no
mas
vengo
a
recogerte
'Und
versuch
nicht,
mich
zu
veräppeln,
ich
komme
nur,
um
dich
zu
holen'
Le
dije
ya
que
eso
quieres
nada
me
importa
la
vida
Ich
sagte
ihr:
'Wenn
du
das
willst,
ist
mir
das
Leben
egal'
Por
culpa
de
las
mujeres
quiero
ahogarme
en
la
bebida
'Wegen
der
Frauen
will
ich
mich
im
Trunk
ertränken'
Acompañame
esta
noche
luego
te
llevas
mi
vida...
'Begleite
mich
heute
Nacht,
danach
nimmst
du
mein
Leben...'
Al
ver
lo
triste
que
estaba
Als
sie
sah,
wie
traurig
ich
war
Me
dijo
yo
me
arrepiento
Sagte
sie
mir:
'Ich
bereue
es'
Voy
a
pedir
por
tu
vida
para
que
sigas
viviendo
'Ich
werde
für
dein
Leben
bitten,
damit
du
weiterlebst'
Los
que
sufren
por
amores
deben
de
seguir
viviendo
'Diejenigen,
die
aus
Liebe
leiden,
sollen
weiterleben'
Le
dije
no
seas
ingrata
yo
siempre
fui
buen
amigo
Ich
sagte
ihr:
'Sei
nicht
undankbar,
ich
war
immer
ein
guter
Freund'
Si
es
que
no
quieres
matarme
yo
quiero
ser
tu
'Wenn
du
mich
schon
nicht
töten
willst,
möchte
ich
dein'
Marido
o
por
lo
menos
servirte
como
tu
mas
fiel
amigo
'Ehemann
sein,
oder
dir
zumindest
als
dein
treuester
Freund
dienen'
Me
dijo
de
despedida
Zum
Abschied
sagte
sie
mir:
Para
mi
el
amor
no
existe
'Für
mich
existiert
die
Liebe
nicht'
La
muerte
no
tiene
amigos
'Der
Tod
hat
keine
Freunde'
Ni
tiene
quien
la
bendiga
'Noch
jemanden,
der
ihn
segnet'
Aqui
te
quedas
solito
'Hier
bleibst
du
ganz
allein'
Que
te
castige
la
vida
'Möge
das
Leben
dich
bestrafen'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.