Paroles et traduction La Inolvidable Banda Agua De La Llave - Si No Te Tengo A Ti
Si No Te Tengo A Ti
If I Don't Have You
Aqui
llorando
estoy!
Here
I
am,
crying!
Boracho
de
dolor,
Drunk
with
pain,
Un
dido
en
el
alcol
A
finger
in
my
alcohol
Asta
e
perdido
la
razon,
I've
even
lost
my
mind,
Por
el
dolor
de
ya
no
tener
a
mi
amor
From
the
pain
of
no
longer
having
my
love
Ya
no
soporto
mas
esta
terible
situacion.
I
can't
stand
this
terrible
situation
anymore.
Pero
no,
No
puedo
estar
sinti
But
no,
I
can't
be
feeling
Si
no
te
tengo
a
ti
ya
no
podre
vivir
haci
If
I
don't
have
you
I
won't
be
able
to
live
like
this
Por
que
si
no
te
tengo
a
qui
Because
if
I
don't
have
you
here
Mi
vida
no
seria
Feliz
My
life
wouldn't
be
happy
Si
yo
ya
no
te
tengo
tus
besos
If
I
don't
have
your
kisses
anymore
Ya
no
hay
motivo
ni
razon
para
vivir
There's
no
more
reason
or
motive
to
live
Por
que
si
no
te
tengo
a
ti
Because
if
I
don't
have
you
Ya
no
soportaria
sufrir
I
couldn't
bear
to
suffer
anymore
Si
no
te
tengo
a
mi
lado?
If
I
don't
have
you
by
my
side?
Un
dido,
triste,
solo
y
boracho
A
finger,
sad,
lonely
and
drunk
Voy
a
seguir!
I'll
keep
going!
No
puedo
estar
sin
ti
I
can't
be
without
you
Si
no
te
tengo
a
ti
If
I
don't
have
you
Ya
no
puedo
vivir
haci
I
can't
live
like
this
anymore
Por
que
si
no
te
tengo
a
ti?
Because
if
I
don't
have
you?
Mi
vida
no
seria!
My
life
wouldn't
be!
Si
yo
ya
no
tengo
tus
besos?
If
I
don't
have
your
kisses
anymore?
Ya
no
hay
motivo,
ni
razon
There's
no
more
reason
or
motive
Por
que
si
no
te
tengo
a
qui?
Because
if
I
don't
have
you
here?
Ya
no
soportare
Sufrir!
I
will
no
longer
endure
suffering!
Si
no
te
tengo
a
mi
lado?
If
I
don't
have
you
by
my
side?
Un
dido,
Triste,
Solo
y
Boracho
A
finger,
sad,
lonely
and
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Medina Esquivel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.