Paroles et traduction La Jerôme - Soulteacher
Got
countless
channels
on
TV
По
телевизору
бесчисленное
количество
каналов
But
none
to
show
me
how
to
seize
Но
никто
не
показал
мне,
как
это
сделать.
The
sense
of
reality
Чувство
реальности
I
wasn't
born
to
save
the
world
Я
был
рожден
не
для
того,
чтобы
спасать
мир,
But
love's
the
first
word
that
I
heard
но
любовь-это
первое
слово,
которое
я
услышал.
With
my
heart's
ability
Со
способностью
моего
сердца
But
something's
troubling
my
mind
Но
что-то
беспокоит
меня.
There's
an
answer
I
can't
find
Есть
ответ,
который
я
не
могу
найти.
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
I
need
to
solve
this
Мне
нужно
решить
эту
проблему.
I
need
to
know
why
Мне
нужно
знать
почему
I
need
to
know
why
Мне
нужно
знать
почему
We
live
on
true
lies
Мы
живем
истинной
ложью.
Soul-teacher
Учитель
души
Show
me
the
way
back
to
your
school
Покажи
мне
дорогу
обратно
в
твою
школу.
Soul-teacher
Учитель
души,
I
don't
want
to
die
being
a
fool
я
не
хочу
умереть
дураком.
I
need
you
soul-teacher
Ты
нужен
мне,
учитель
души.
Do
we
have
to
go
through
absurdity
Должны
ли
мы
пройти
через
абсурд?
To
find
a
way
some
day
and
cease
Когда-нибудь
найти
способ
и
прекратить
...
Our
daily
lobotomy
Наша
ежедневная
лоботомия
I
wasn't
raised
to
save
the
world
Я
был
воспитан
не
для
того,
чтобы
спасать
мир.
But
to
get
a
notion
of
the
word
Но
чтобы
получить
представление
о
слове
...
Responsibility
Ответственность
But
something's
troubling
my
mind
Но
что-то
беспокоит
меня.
There's
an
answer
I
can't
find
Есть
ответ,
который
я
не
могу
найти.
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
I
need
to
solve
this
Мне
нужно
решить
эту
проблему.
Need
to
know
Нужно
знать
...
I
need
to
know
why
we
live
on
true
lies
Мне
нужно
знать,
почему
мы
живем
Правдивой
ложью.
So
show
me
the
way
back
to
your
school
Так
покажи
мне
дорогу
обратно
в
твою
школу.
Soul-teacher
Учитель
души,
I
don't
wanna
die
a
fool
я
не
хочу
умирать
дураком.
Soul-teacher
Учитель
души,
I
don't
wanna
die
being
a
fool
я
не
хочу
умереть
дураком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Jerôme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.