La Jerôme - Soulteacher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Jerôme - Soulteacher




Got countless channels on TV
По телевизору бесчисленное количество каналов
But none to show me how to seize
Но никто не показал мне, как это сделать.
The sense of reality
Чувство реальности
I wasn't born to save the world
Я был рожден не для того, чтобы спасать мир,
But love's the first word that I heard
но любовь-это первое слово, которое я услышал.
With my heart's ability
Со способностью моего сердца
But something's troubling my mind
Но что-то беспокоит меня.
There's an answer I can't find
Есть ответ, который я не могу найти.
I need to know
Мне нужно знать.
I need to solve this
Мне нужно решить эту проблему.
I need to know why
Мне нужно знать почему
I need to know why
Мне нужно знать почему
We live on true lies
Мы живем истинной ложью.
Soul-teacher
Учитель души
Show me the way back to your school
Покажи мне дорогу обратно в твою школу.
Soul-teacher
Учитель души,
I don't want to die being a fool
я не хочу умереть дураком.
I need you soul-teacher
Ты нужен мне, учитель души.
Do we have to go through absurdity
Должны ли мы пройти через абсурд?
To find a way some day and cease
Когда-нибудь найти способ и прекратить ...
Our daily lobotomy
Наша ежедневная лоботомия
I wasn't raised to save the world
Я был воспитан не для того, чтобы спасать мир.
But to get a notion of the word
Но чтобы получить представление о слове ...
Responsibility
Ответственность
But something's troubling my mind
Но что-то беспокоит меня.
There's an answer I can't find
Есть ответ, который я не могу найти.
I need to know
Мне нужно знать.
I need to solve this
Мне нужно решить эту проблему.
Need to know
Нужно знать ...
I need to know why we live on true lies
Мне нужно знать, почему мы живем Правдивой ложью.
So show me the way back to your school
Так покажи мне дорогу обратно в твою школу.
Soul-teacher
Учитель души,
I don't wanna die a fool
я не хочу умирать дураком.
Soul-teacher
Учитель души,
I don't wanna die being a fool
я не хочу умереть дураком.





Writer(s): La Jerôme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.