Paroles et traduction La K'onga - Maldita Suerte
Eh
llorado
mil
lagrimas
al
viento
I've
cried
a
thousand
tears
to
the
wind
Como
loco
sin
destino
Like
a
madman
with
no
destination
Eh
vuelto
yo
a
caer,
I've
fallen
again,
Refugiandome
en
alcohol
Taking
refuge
in
alcohol
Mis
tropiezos
han
hecho
que
yo
odie
My
stumbles
have
made
me
hate
Yo
a
mi
propio
corazon
My
own
heart
Que
se
enamora
de
cualquiera
That
falls
in
love
with
anyone
Sin
pensar
que
lo
pueden
lastimar,
Without
thinking
they
can
hurt
it,
Por
eso
ahora
ya
no
creo
en
nadie
That's
why
now
I
don't
believe
in
anyone
Tan
solo
en
dios
porque
es
mi
padre
Only
in
God
because
he's
my
father
Gritando
asi...
Screaming
like
this...
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahora
Damn
luck
I
have
now
Me
hieren
cada
vez
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
yo
he
vuelto
yo
a
caer
And
I've
fallen
again
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahora
Damn
luck
I
have
now
Me
hieren
cada
vez
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
yo
he
vuelto
yo
a
caer
And
I've
fallen
again
Refugiandome
en
alcohol
Taking
refuge
in
alcohol
Me
han
dañado
tantas
veces
They
have
hurt
me
so
many
times
Mas
de
lo
que
no
imaginas
More
than
you
can
imagine
O
tal
vez
ya
no
tenga
amor
Or
maybe
I
don't
have
love
anymore
Sino
un
corazon
de
espinas
Just
a
heart
of
thorns
Y
la
rutina
me
consumio
poco
a
poco
And
the
routine
consumed
me
little
by
little
Siempre
busque
tu
amor
I
always
looked
for
your
love
Pero
creo
que
estaba
loco
But
I
think
I
was
crazy
Y
no
es
tan
facil,
asimilar
tal
daño
And
it's
not
so
easy
to
assimilate
such
damage
Vivir
ese
maldito
abismo
To
live
in
that
damn
abyss
Donde
po
tu
culpa
hubo
engaño
Where
because
of
you
there
was
deceit
Que
yo
te
extraño
pues
eso
ya
no
lo
creo
That
I
miss
you,
well,
I
don't
believe
that
anymore
Quizas
mis
ojos
si
pero
al
mirarte
Maybe
my
eyes
do,
but
when
I
look
at
you
No
te
veo
I
don't
see
you
Y
el
deseo
de
vivir
And
the
desire
to
live
Iluciones
te
lo
llevaste
You
took
away
the
illusions
Dejaste
en
mi
tan
solo
You
left
in
me
only
Toda
esta
maldita
suerte
All
this
damn
luck
Dias
en
lagrimas
Days
in
tears
Y
penas
me
causaste
tanto
que
no
creo
And
you
caused
me
so
much
pain
that
I
don't
believe
En
nada
y
mucho
menos
In
anything
and
much
less
Quiero
verte
I
want
to
see
you
Y
hoy
comprendo
que
todo
es
fantasia
And
today
I
understand
that
everything
is
fantasy
Que
aquel
setimiento
que
me
juraste
That
that
feeling
you
swore
to
me
Dime
acaso
existia...
Tell
me,
did
it
even
exist...
(Nunca
lo
valoraste,
tan
solo
jugaste)
(You
never
valued
it,
you
just
played)
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahora
Damn
luck
I
have
now
Me
hieren
cada
vez
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
yo
he
vuelto
yo
a
caer
And
I've
fallen
again
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahora
Damn
luck
I
have
now
Me
hieren
cada
vez
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
yo
he
vuelto
yo
a
caer
And
I've
fallen
again
Refugiandome
en
alcohol
Taking
refuge
in
alcohol
Hoy
me
siento
solo
Today
I
feel
alone
Yo
sient
que
ya
no
hay
nadie
I
feel
that
there
is
no
one
left
Quisiera
ser
loco
I
wish
I
was
crazy
Para
siempre
hablar
con
alguien
To
always
talk
to
someone
Mi
corazon
herido
My
wounded
heart
Sobre
temas
del
amor
About
matters
of
love
Pero
mis
infecciones
But
my
infections
Las
sane
yo
con
alcohol
I
healed
them
with
alcohol
El
licor...
The
liquor...
Hace
deporte
por
mis
venas
It
plays
sports
through
my
veins
Pierde
la
razon
Loses
reason
Y
dice
en
cual
es
el
tema
And
says
what
the
issue
is
Caunto
licor
te
falta
How
much
liquor
do
you
need
Para
acabar
con
tus
problemas
To
end
your
problems
Caunto
licor
te
falta
How
much
liquor
do
you
need
Para
que
regrese
la
nena
For
the
girl
to
come
back
Y
la
verdad
And
the
truth
Es
que
yo
no
entiendo
mas
Is
that
I
don't
understand
anymore
Porque
la
razon
Because
reason
Hoy
se
volvio
muy
loco
Today
went
crazy
Me
dijo
que
bebiendo
Told
me
that
by
drinking
Nada
ganaras
You
won't
gain
anything
Pero
la
verdad
But
the
truth
Es
que
con
agua
tampoco.
Is
that
with
water
either.
Y
yo
quisiera
queee...
And
I
wish
that...
Tu
estuvieras
muy
bien
You
were
very
well
Estar
juntitos
Being
together
Y
que
nos
ates
el
nuevo
ser
And
that
the
new
being
ties
us
together
Y
yo
solo
pensando
And
I
just
thinking
Mi
amor
cuando
nace
My
love
when
it's
born
Y
explicarte
con
errores
And
explain
to
you
with
mistakes
De
que
eso
no
se
hace
That
that's
not
done
Eh
llorado
mil
lagrimas
I've
cried
a
thousand
tears
Al
viento
como
loco
To
the
wind
like
crazy
Sin
destino,
eh
vuelto
yo
a
caer
Without
destiny,
I've
fallen
again
Refugiandome
en
alcohol
Taking
refuge
in
alcohol
Mis
tropiezos
han
hecho
que
odie
My
stumbles
have
made
me
hate
Yo
a
mi
propio
corazon
My
own
heart
Que
se
enamora
de
cualquiera
That
falls
in
love
with
anyone
Sin
pensar
que
lo
pueden
lastimar,
Without
thinking
they
can
hurt
it,
Por
eso
ahora
ya
no
creo
en
nadie
That's
why
now
I
don't
believe
in
anyone
Tan
solo
en
dios
porque
es
mi
padre
Only
in
God
because
he's
my
father
Gritando
asi.
Screaming
like
this.
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahora
Damn
luck
I
have
now
Me
hieren
cada
vez
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
yo
he
vuelto
yo
a
caer
And
I've
fallen
again
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahora
Damn
luck
I
have
now
Me
hieren
cada
vez
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
yo
he
vuelto
yo
a
caer
And
I've
fallen
again
Refugiandome
en
alcohol
Taking
refuge
in
alcohol
Fuiste
muy
dura
conmigo
pues
You
were
very
hard
on
me,
well
Te
reclamo
como
tu
enemigo
I
claim
you
as
your
enemy
Mis
ojos
aguados
de
tanto
amar
My
eyes
watery
from
so
much
love
Al
fin
te
digo
porque
antes
Finally
I
tell
you
because
before
Jugaste
conmigo
de
tantas
peleas
reias
You
played
with
me,
you
laughed
at
so
many
fights
Como
si
fuera
algo
divertido
As
if
it
were
something
funny
Ahora
me
miras
Now
you
look
at
me
Perdiendo
aldo
que
por
fin
habia
en
tu
vida
Losing
what
was
finally
in
your
life
Te
di
tantas
cosas
I
gave
you
so
many
things
Sin
darme
cuenta
Without
realizing
Que
el
orgullo
perdia
y
cuanto
mas
me
iba
That
pride
was
losing
and
the
more
I
left
Dolia
tanto
ver
mis
pasos
tan
lejos
It
hurt
so
much
to
see
my
steps
so
far
De
tu
casa
y
tu
esperando
From
your
house
and
you
waiting
Asi
para
que
aprendas
So
that
you
learn
Y
tal
vez
te
arrepentas
And
maybe
you
regret
Decir
amor
ahora
Say
love
now
Tus
palabras
a
la
mierda
Your
words
to
hell
No
me
importas
estoy
con
mi
alcohol
I
don't
care,
I'm
with
my
alcohol
Y
con
mis
letras
And
with
my
lyrics
Con
desprecio
para
ti
With
contempt
for
you
La
disque
muy
perfecta
The
so-called
very
perfect
one
Ehhhh...
Nooooo
Ehhhh...
Nooooo
Maldita
suerte
la
que
tengo
ahoooora
yei
yeii
Damn
luck
I
have
noooow
yei
yeii
Me
hieren
cada
ves
que
me
enamoran
They
hurt
me
every
time
they
make
me
fall
in
love
Y
cai
nuevamente
en
el
alcohol
And
I
fall
again
into
alcohol
La
lenta
Love
rap
nepa
records
La
lenta
Love
rap
nepa
records
Zafiro
dice
son
truquitos
records
Zafiro
says
they
are
tricks
records
Marcy
la
melodía
Marcy
the
melody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Claudia Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.