La K'onga - Me Pongo Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La K'onga - Me Pongo Loco




Me Pongo Loco
I'm Going Crazy
Pasas por mi casa y me deslumbras,
You pass by my house and dazzle me,
Y con tu mirada me desnudas.
And with your gaze you undress me.
Desde mi ventana yo te miro
From my window I watch you
Y me imagino mil cosas contigo.
And I imagine a thousand things with you.
Te daría todo mi calor
I would give you all my warmth,
Compartido con mi corazón.
Shared with my heart.
Te diría tantas cosas bellas
I would tell you so many beautiful things,
Y te sentirías mi doncella.
And you would feel like my damsel.
Pero nosé que onda contigo.
But I don't know what's up with you.
que sales con un gran amigo,
I know you're dating a close friend,
Y al saberlo se me hace imposible
And knowing that makes it impossible for me,
Y por tenerte yo a ti, me desvivo.
And to have you, I'm wasting away.
Siento que me voy a enloquecer
I feel like I'm going to go crazy,
Porque yo de ti me he enamorado.
Because I've fallen in love with you.
Y quiero que estés a mi lado,
And I want you by my side,
Pero nosé como lo consigo...
But I don't know how to get you...
Y me pongo loco, y quiero tocarte y
And I'm going crazy, and I want to touch you and
Quiero abrazarte...
I want to hold you...
Te sueño en mis brazos,
I dream of you in my arms,
Amándote despacio; y quiero besarte.
Loving you slowly; and I want to kiss you.
Si no estás conmigo me muero de frío,
If you're not with me, I'm freezing to death,
Mi alma se quiebra, me siento vacío
My soul breaks, I feel empty
Y me pongo loco, y quiero tocarte y
And I'm going crazy, and I want to touch you and
Quiero abrazarte...
I want to hold you...
Te veo de paso y quiero tu abrazo.
I see you passing by and I want your embrace.
No puedo alcanzarte
I can't reach you
Me encierro en mi cuarto,
I lock myself in my room,
Me ahogo en mi llanto.
I drown in my tears.
Y me muero pensando
And I die thinking
Que estás en otros brazos
That you're in someone else's arms
Pero nosé que onda contigo.
But I don't know what's up with you.
que sales con un gran amigo,
I know you're dating a close friend,
Y al saberlo se me hace imposible
And knowing that makes it impossible for me,
Y por tenerte yo a ti, me desvivo.
And to have you, I'm wasting away.
Siento que me voy a enloquecer
I feel like I'm going to go crazy,
Porque yo de ti me he enamorado.
Because I've fallen in love with you.
Y quiero que estés a mi lado,
And I want you by my side,
Pero nosé como lo consigo...
But I don't know how to get you...
Y me pongo loco, y quiero tocarte y
And I'm going crazy, and I want to touch you and
Quiero abrazarte...
I want to hold you...
Te sueño en mis brazos,
I dream of you in my arms,
Amándote despacio; y quiero besarte.
Loving you slowly; and I want to kiss you.
Si no estás conmigo me muero de frío,
If you're not with me, I'm freezing to death,
Mi alma se quiebra, me siento vacío
My soul breaks, I feel empty
Y me pongo loco, y quiero tocarte y
And I'm going crazy, and I want to touch you and
Quiero abrazarte...
I want to hold you...
Te veo de paso y quiero tu abrazo.
I see you passing by and I want your embrace.
No puedo alcanzarte
I can't reach you
Me encierro en mi cuarto,
I lock myself in my room,
Me ahogo en mi llanto.
I drown in my tears.
Y me muero pensando
And I die thinking
Que estás en otros brazos
That you're in someone else's arms






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.