Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Volver
Ich will zurück
Esta
noche
se
me
ocurrió
llamarte
Heute
Nacht
kam
mir
die
Idee,
dich
anzurufen
Ya
no
me
aguanto
las
ganas
de
besarte
Ich
halte
das
Verlangen,
dich
zu
küssen,
nicht
mehr
aus
Es
que,
la
verdad,
no
quiero
molestarte,
yeh
Es
ist
nur,
ehrlich
gesagt,
ich
will
dich
nicht
stören,
yeh
Y
ya
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
mehr
normal
Que
siga
sintiendo
esto
que
siento
Dass
ich
immer
noch
fühle,
was
ich
fühle
Pienso
en
el
pasado
y
me
muero
por
dentro
Ich
denke
an
die
Vergangenheit
und
sterbe
innerlich
Hoy
quiero
decirte,
nena,
que
lo
siento
Heute
will
ich
dir
sagen,
Baby,
dass
es
mir
leidtut
Quiero
volver
Ich
will
zurück
A
revivir
esos
momentos
contigo
Um
diese
Momente
mit
dir
wiederzuerleben
Aquellos
días
donde
yo
era
tu
abrigo
Jene
Tage,
an
denen
ich
dein
Schutz
war
Extraño
verte
desnuda
al
lado
mío
Ich
vermisse
es,
dich
nackt
neben
mir
zu
sehen
Quiero
volver
Ich
will
zurück
A
revivir
esos
momentos
contigo
Um
diese
Momente
mit
dir
wiederzuerleben
Y
no
me
importa
qué
diga
tu
marido
Und
es
ist
mir
egal,
was
dein
Ehemann
sagt
Extraño
verte
desnuda
al
lado
mío
Ich
vermisse
es,
dich
nackt
neben
mir
zu
sehen
¡Vamo'
La
K'onga!
Auf
geht's,
La
K'onga!
Y
no
voy
a
mentirte,
ya
no
aguanto
ni
un
segundo
más
Und
ich
werde
dich
nicht
anlügen,
ich
halte
es
keine
Sekunde
länger
aus
Estás
tan
linda
que
solo
me
incitas
a
pecar
Du
bist
so
schön,
dass
du
mich
nur
zum
Sündigen
verleitest
Quiero
tenerte,
nunca
quise
perderte
Ich
will
dich
haben,
ich
wollte
dich
nie
verlieren
Y
ya
no
puedo
soportar
Und
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
Y
ya
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
mehr
normal
Que
siga
sintiendo
esto
que
siento
Dass
ich
immer
noch
fühle,
was
ich
fühle
Pienso
en
el
pasado
y
me
muero
por
dentro
Ich
denke
an
die
Vergangenheit
und
sterbe
innerlich
Hoy
quiero
decirte,
nena,
que
lo
siento
Heute
will
ich
dir
sagen,
Baby,
dass
es
mir
leidtut
Quiero
volver
Ich
will
zurück
A
revivir
esos
momentos
contigo
Um
diese
Momente
mit
dir
wiederzuerleben
Aquellos
días
donde
yo
era
tu
abrigo
Jene
Tage,
an
denen
ich
dein
Schutz
war
Extraño
verte
desnuda
al
lado
mío
Ich
vermisse
es,
dich
nackt
neben
mir
zu
sehen
Quiero
volver
Ich
will
zurück
A
revivir
esos
momentos
contigo
Um
diese
Momente
mit
dir
wiederzuerleben
Y
no
me
importa
qué
diga
tu
marido
Und
es
ist
mir
egal,
was
dein
Ehemann
sagt
Extraño
verte
desnuda
al
lado
mío
Ich
vermisse
es,
dich
nackt
neben
mir
zu
sehen
Esta
noche
se
me
ocurrió
llamarte
Heute
Nacht
kam
mir
die
Idee,
dich
anzurufen
Ya
no
me
aguanto
las
ganas
de
besarte
Ich
halte
das
Verlangen,
dich
zu
küssen,
nicht
mehr
aus
Es
que,
la
verdad,
no
quiero
molestarte
Es
ist
nur,
ehrlich
gesagt,
ich
will
dich
nicht
stören
Quiero
volver
Ich
will
zurück
A
revivir
esos
momentos
contigo
Um
diese
Momente
mit
dir
wiederzuerleben
Aquellos
días
donde
yo
era
tu
abrigo
Jene
Tage,
an
denen
ich
dein
Schutz
war
Extraño
verte
desnuda
al
lado
mío
Ich
vermisse
es,
dich
nackt
neben
mir
zu
sehen
Quiero
volver
Ich
will
zurück
A
revivir
esos
momentos
contigo
Um
diese
Momente
mit
dir
wiederzuerleben
Y
no
me
importa
qué
diga
tu
marido
Und
es
ist
mir
egal,
was
dein
Ehemann
sagt
Extraño
verte
desnuda
al
lado
mío
Ich
vermisse
es,
dich
nackt
neben
mir
zu
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Emmanuel Racigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.