La K'onga - Si Me Dices Que Si - traduction des paroles en allemand

Si Me Dices Que Si - La K'ongatraduction en allemand




Si Me Dices Que Si
Wenn du Ja zu mir sagst
Qué pasa si te digo
Was passiert, wenn ich dir sage
Que yo no te he olvidado
Dass ich dich nicht vergessen habe
Que no aprendí a vivir sin ti, ¿qué?
Dass ich nicht gelernt habe, ohne dich zu leben, was?
Qué pasa si esta noche
Was passiert, wenn wir heute Nacht
Jugamos al pasado
die Vergangenheit spielen
Para curar la cicatriz
Um die Narbe zu heilen
¿Qué no daría por besar tu cuello?
Was würde ich nicht geben, um deinen Hals zu küssen?
¿Qué no daría por oler tu pelo
Was würde ich nicht geben, um dein Haar zu riechen
Mientras te me duermes en el pecho?
Während du an meiner Brust einschläfst?
Daría todo por volver el tiempo
Ich würde alles geben, um die Zeit zurückzudrehen
Y es así (¡ah!)
Und es ist so (Ah!)
Si yo no tengo tus besos yo me puedo morir
Wenn ich deine Küsse nicht habe, kann ich sterben
Si te alejas de ya no quiero vivir
Wenn du dich von mir entfernst, will ich nicht mehr leben
Si desde lejos se nota que ya no eres feliz
Wenn man von weitem sieht, dass du nicht mehr glücklich bist
Yo dejo todo por ti si me dices que
Ich lasse alles für dich zurück, wenn du Ja zu mir sagst
¡Vamos La K'onga!
Auf geht's, La K'onga!
¡Ja, ja!
Ha, ha!
Tu boca se acuerda de si la toco
Dein Mund erinnert sich an mich, wenn ich ihn berühre
Mi mente no olvida y mi cuerpo tampoco
Mein Verstand vergisst nicht und mein Körper auch nicht
me enseñaste a amarte
Du hast mir beigebracht, dich zu lieben
Pero nunca a olvidarte
Aber nie, dich zu vergessen
Dime qué voy a hacer para que te quedes aquí
Sag mir, was ich tun soll, damit du hier bleibst
Si no eres tú, no es nadie, ¡dale!
Wenn du es nicht bist, ist es niemand, los!
Y es así
Und es ist so
Si yo no tengo tus besos yo me puedo morir
Wenn ich deine Küsse nicht habe, kann ich sterben
Si te alejas de ya no quiero vivir
Wenn du dich von mir entfernst, will ich nicht mehr leben
Si desde lejos se nota que ya no eres feliz
Wenn man von weitem sieht, dass du nicht mehr glücklich bist
Yo dejo todo por ti si me dices que
Ich lasse alles für dich zurück, wenn du Ja zu mir sagst
¿A quién engañas?, no eres feliz sin
Wen betrügst du? Du bist nicht glücklich ohne mich
(Si me dices que sí)
(Wenn du Ja zu mir sagst)
¿A quién engañas?, no eres feliz sin
Wen betrügst du? Du bist nicht glücklich ohne mich
(Si me dices que sí)
(Wenn du Ja zu mir sagst)
Dime que no, ¡oh!
Sag mir nein, oh!
Lánzame un "sí" camuflajeado
Wirf mir ein getarntes "Ja" zu
Clávame una duda
Säe einen Zweifel in mir
Y me quedaré a tu lado
Und ich werde an deiner Seite bleiben
Si yo no tengo tus besos yo me puedo morir
Wenn ich deine Küsse nicht habe, kann ich sterben
Si te alejas de ya no quiero vivir
Wenn du dich von mir entfernst, will ich nicht mehr leben
Si desde lejos se nota que ya no eres feliz
Wenn man von weitem sieht, dass du nicht mehr glücklich bist
Yo dejo todo por ti si me dices que
Ich lasse alles für dich zurück, wenn du Ja zu mir sagst
¡Vamos muchachos!
Auf geht's, Jungs!
¡Una más!
Noch einmal!





Writer(s): 0, Julio Ramirez Eguia, Carlos Efren Reyes Rosado, Gilberto Marin, Michael Anthony Torres Monge, Camilo Echeverry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.