La K'onga - Si Yo Me Vuelvo a Enamorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La K'onga - Si Yo Me Vuelvo a Enamorar




Si Yo Me Vuelvo a Enamorar
If I Fall in Love Again
Solo con amor abrirás las puertas de mi corazón,
Only with love you will open the doors of my heart,
Si me prometes que no estas de paso,
If you promise me that you are not passing through,
Jamas te faltaran mis brazos,
My arms will never be missing,
Hazme en ti confiar, no me mientas nunca,
Make me trust in you, never lie to me,
No me hagas llorar.
Don't make me cry.
De nada vale decir que me amas,
It's useless to say that you love me,
Si no escucho la voz de tu alma
If I don't hear the voice of your soul
Asegurándome que al fin me puedo enamorar.
Assuring me that I can finally fall in love.
Si yo me vuelvo a enamorar,
If I fall in love again,
No lo haré como antes sin pensar,
I won't do it like before without thinking,
Tendrá que ser por echos,
It will have to be through actions,
Y no por palabras al azar.
And not by random words.
Si yo me vuelvo a enamorar,
If I fall in love again,
A mi corazón voy a cuidar,
I will take care of my heart,
Prefiero estar solo
I prefer to be alone,
A equivocarme una vez más.
Than to be wrong once more.
Prefiero estar solo
I prefer to be alone,
A equivocarme una vez más.
Than to be wrong once more.
Tengo que sentir
I have to feel
Que contigo siempre voy a ser feliz,
That with you I will always be happy,
Te daré todo lo que me pidas,
I will give you everything you ask me for,
Si me entregas completa tu vida.
If you give me your whole life.
Si tu me quieres me lo tendrás
If you love me, you will have to
Que demostrar.
Prove it.
Si yo me vuelvo a enamorar,
If I fall in love again,
No lo haré como antes sin pensar,
I won't do it like before without thinking,
Tendrá que ser por echos,
It will have to be through actions,
Y no por palabras al azar.
And not by random words.
Si yo me vuelvo a enamorar,
If I fall in love again,
A mi corazón voy a cuidar,
I will take care of my heart,
Prefiero estar solo
I prefer to be alone,
A equivocarme una vez más.
Than to be wrong once more.
Prefiero estar solo
I prefer to be alone,
A equivocarme una vez más.
Than to be wrong once more.
Si yo me vuelvo a enamorar,
If I fall in love again,
No lo haré como antes sin pensar,
I won't do it like before without thinking,
Tendrá que ser por echos,
It will have to be through actions,
Y no por palabras al azar.
And not by random words.
Si yo me vuelvo a enamorar,
If I fall in love again,
A mi corazón voy a cuidar,
I will take care of my heart,
Prefiero estar solo
I prefer to be alone,
A equivocarme una vez más.
Than to be wrong once more.
Prefiero estar solo
I prefer to be alone,
A equivocarme una vez más
Than to be wrong once more.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.