Paroles et traduction La K'onga - Uno por uno
Antes
de
que
me
quede
sin
corazón
Прежде
чем
я
останусь
без
сердца,
Voy
a
decirte
todo
lo
que
me
pasa.
Я
расскажу
тебе
все,
что
со
мной
происходит.
Te
quiero
a
cada
instante
lo
sabe
Dios
Я
люблю
тебя
каждый
миг,
Бог
знает.
Aunque
quererte
tanto
también
me
mata.
Хотя
любовь
к
тебе
так
сильно
убивает
меня.
Es
el
viento
en
tu
pelo
tu
libertad
Это
ветер
в
твоих
волосах,
твоя
свобода.
La
que
me
muerde
Тот,
кто
кусает
меня.
Es
el
deseo
constante
de
amarte
más.
Это
постоянное
желание
любить
тебя
больше.
¿Qué
quieres
que
le
haga?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
с
ним
сделал?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
Если,
когда
ты
пристально
смотришь
на
меня,
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
Это
сводит
с
ума
мои
мысли
Nunca
lo
digo
pero
lo
siento.
Я
никогда
не
говорю,
но
мне
жаль.
En
cada
momentito
В
каждый
момент
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
Что
ты
держишь
меня,
и
ты
со
мной.
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Звездный
дождь,
который
взлетает
Dilo
bajito
que
me
hace
falta.
Скажи,
что
мне
это
нужно.
Dilo
bajito
que
me
hace
falta.
Скажи,
что
мне
это
нужно.
Me
pierde
tu
manera
de
sonreír
Мне
не
хватает
твоей
улыбки.
En
tu
sonrisa
cabe
la
luz
del
mundo.
В
твоей
улыбке
свет
мира.
Niña
traviesa
quisiera
repetir
Непослушная
девочка
хотела
бы
повторить
Los
besos
que
nos
faltan
Поцелуи,
которые
нам
не
хватает
Y
es
esta
duda
negra
del
corazón
И
это
черное
сомнение
сердца
Que
a
veces
tengo.
Что
у
меня
иногда
бывает.
Si
tu
la
coloreas
será
mejor.
Если
ты
ее
раскрасишь,
будет
лучше.
¿Qué
quieres
que
le
haga?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
с
ним
сделал?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
Если,
когда
ты
пристально
смотришь
на
меня,
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
Это
сводит
с
ума
мои
мысли
Nunca
lo
digo
pero
lo
siento.
Я
никогда
не
говорю,
но
мне
жаль.
En
cada
momentito
В
каждый
момент
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
Что
ты
держишь
меня,
и
ты
со
мной.
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Звездный
дождь,
который
взлетает
Dilo
bajito
que
me
hace
falta.
Скажи,
что
мне
это
нужно.
Cierra
la
puerta
y
abre
tu
corazón
Закройте
дверь
и
откройте
свое
сердце
Que
este
lo
cuento.
Пусть
это
я
расскажу.
¿Qué
quieres
que
le
haga?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
с
ним
сделал?
Si
cuando
me
clavas
la
mirada
Если,
когда
ты
пристально
смотришь
на
меня,
Se
vuelve
loco
mi
pensamiento
Это
сводит
с
ума
мои
мысли
Nunca
lo
digo
pero
lo
siento.
Я
никогда
не
говорю,
но
мне
жаль.
En
cada
momentito
В
каждый
момент
Que
tú
me
tienes
y
estás
conmigo
Что
ты
держишь
меня,
и
ты
со
мной.
Lluvia
de
estrellas
que
se
disparan
Звездный
дождь,
который
взлетает
Dilo
bajito
que
me
hace
falta.
Скажи,
что
мне
это
нужно.
Es
buscarte
sin
saber
Это
искать
тебя,
не
зная,
Y
sentir
escalofríos
И
чувствовать
озноб,
En
el
alma
y
en
la
piel
В
душе
и
на
коже
Si
te
dijera
lo
que
no
se
ve.
Если
бы
я
сказал
тебе
то,
что
не
видно.
Es
quererte
sin
tener
Это
любить
тебя,
не
имея
Es
decirte
buenos
días
Это
сказать
вам
доброе
утро
Con
el
beso
que
inventé
С
поцелуем,
который
я
придумал.
Cuando
te
pienso
sonrío
después
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
улыбаюсь
после
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.