La K'onga - Y yo quería - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La K'onga - Y yo quería




Y yo quería
And I wanted to
Descifrar, toda la magia
To decipher all the magic
Que desprendes al mirar
That radiates from your gaze
Me haces sentir
You make me feel
Tan diferentes a los demás
So different from everyone else
Me das todo y todo me lo quitas
You give me everything and you take it all away
Si te vas, pierdo la huella
If you leave, I lose my way,
Del camino que me da
Of the path that leads me
Para seguir detrás del aire
To continue on, chasing the air
Que respiraré... por ti.
That I'll breathe... for you.
Y lo que ha de ser será
And what is meant to be will be
Y el tiempo curara las heridas
And time will heal the wounds
Y si has de volver
And if you must return
Vendrás con ganas
You will come eager
De sentirte mía
To feel mine
Y yo quería dejar mi vida
And I wanted to leave my life
Entre sutiles melodías
Amidst subtle melodies
Y hacer poemas de la forma
And to make poems from the way
En que me miras
You look at me
Pero me quedo en blanco
But my mind goes blank
Cuando puedo verte entre
When I can see you between
Mis sabanas dormida.
My sheets, asleep.
Si esto es un sueño
If this is a dream,
Yo no quiero despertarme,
I don't want to wake up,
Quiero perderme
I want to lose myself,
En tus brazos encontrarme,
To find myself in your arms,
No se vivir sino estas tu, noo,
I can't live without you, no,
Solo tu
Only you
Solo tuu.
Only you.
Si te vas, pierdo la huella
If you leave, I lose my way,
Del camino qe me da
Of the path that leads me
Para seguir detrás del aire
To continue on, chasing the air
Que respiraré... por ti.
That I'll breathe... for you.
Y lo que ha de ser será
And what is meant to be will be
Y el tiempo curara las heridas
And time will heal the wounds
Y si has de volver
And if you must return
Vendrás con ganas
You will come eager
De sentirte mía
To feel mine
Y yo quería dejar mi vida
And I wanted to leave my life
Entre sutiles melodías
Amidst subtle melodies
Y hacer poemas de la forma
And to make poems from the way
En que me miras
You look at me
Pero me quedo en blanco
But my mind goes blank
Cuando puedo verte entre
When I can see you between
Mis sabanas dormida.
My sheets, asleep.
Si esto es un sueño
If this is a dream,
Yo no quiero despertarme,
I don't want to wake up,
Quiero perderme
I want to lose myself,
En tus brazos encontrarme,
To find myself in your arms,
No se vivir sino estas tu, noo,
I can't live without you, no,
Solo tu
Only you
Solo tuu.
Only you.
Solo tu mi amor
Only you, my love
Y yo quería dejar mi vida
And I wanted to leave my life
Entre sutiles melodías
Amidst subtle melodies
Y hacer poemas de la forma
And to make poems from the way
En que me miras
You look at me
Pero me quedo en blanco
But my mind goes blank
Cuando puedo verte entre
When I can see you between
Mis sabanas dormida.
My sheets, asleep.
Si esto es un sueño
If this is a dream,
Yo no quiero despertarme,
I don't want to wake up,
Quiero perderme
I want to lose myself,
En tus brazos encontrarme,
To find myself in your arms,
No se vivir sino estas tu, noo,
I can't live without you, no,
Solo tuuu
Only you
Solo tuuu.
Only you.
Solo tu mi amor
Only you, my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.