La Kuppé - Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Kuppé - Mia




Mia
Mia
Ozuna
Ozuna
Compartir
Share
Ozuna
Ozuna
Toggle navigationDiscos
Toggle navigationDiscos
3 VAINA LOCA (FT. MANUEL TURIZO)
3 VAINA LOCA (FT. MANUEL TURIZO)
No va a ser tan fácil,
It's not going to be that easy,
Aunque me esquives como quieras,
Even if you dodge me as you wish,
Tras de ti, voy tras de ti,
Behind you, I'll go after you,
tienes todo lo que quiero para mí.
You have everything I want for myself.
Y tú, tan sola por ahí,
And you, so lonely out there,
Detrás de ti voy a seguir,
I'll keep following you,
Yo que lo bueno toma tiempo, lady.
I know that good things take time, lady.
Es que me gustas na' más,
Is that I like you only,
No me importan las demás,
I don't care about the others,
Una vaina loca que me da
A crazy thing that gets me
Que, por más que intento, no se va.
That, no matter how much I try, it doesn't go away.
Es que me gustas na' más,
Is that I like you only,
No me importan las demás,
I don't care about the others,
Una vaina loca que me da
A crazy thing that gets me
Que, por más que intento, no se va.
That, no matter how much I try, it doesn't go away.
Me gustas tú, na' má', no disimular,
I like you only, I can't hide it,
La música que hago sólo en ti me hace pensar,
The music I make only makes me think of you,
única, una rosa, yo me la quiero robar,
Unique, a rose, I want to steal it,
Sencilla, bonita, no se tiene que maquillar.
Simple, pretty, doesn't need to wear makeup.
Me mata el piquete, baila duro y le mete,
She kills me with her moves, she dances hard and she gets it,
Con nadie se compromete, y menos si le prometes.
She doesn't commit to anyone, and even less if you promise her.
Tiene lo que quiero, ¿Me tiras, que yo le llego?
She has what I want, Will you throw it, and I'll get it?
No disimular, bailo contigo y yo me entrego.
I can't hide it, I dance with you and I give myself up.
Me mata el piquete, baila duro y le mete,
She kills me with her moves, she dances hard and she gets it,
Con nadie se compromete, y menos si le prometes.
She doesn't commit to anyone, and even less if you promise her.
Tiene lo que quiero, ¿Me tiras, que yo le llego?
She has what I want, Will you throw it, and I'll get it?
No disimular, bailo contigo y yo me entrego.
I can't hide it, I dance with you and I give myself up.
Es que me gustas na' más,
Is that I like you only,
No me importan las demás,
I don't care about the others,
Una vaina loca que me da
A crazy thing that gets me
Que, por más que intento, no se va.
That, no matter how much I try, it doesn't go away.
Es que me gustas na' más,
Is that I like you only,
No me importan las demás,
I don't care about the others,
Una vaina loca que me da
A crazy thing that gets me
Que, por más que intento, no se va.
That, no matter how much I try, it doesn't go away.
Porque cuando te tengo cerquita
Because when I have you close
Me entra una vaina loca que después no se me quita,
I get a crazy thing that doesn't go away,
Es que en mi lista eres la favorita,
Is that on my list you are the favorite,
eres la única que este hombre necesita.
You are the only one that this man needs.
Baby, lo que yo quiero vale más que el dinero,
Baby, what I want is worth more than money,
Yo viajo el mundo entero, si es por ti no hay "peros".
I travel the whole world, if it's for you there are no "buts".
Siento que por ti desespero,
I feel that I'm desperate for you,
Cuando no te tengo, ma.
When I don't have you, ma.
Es que me gustas na' más,
Is that I like you only,
No me importan las demás,
I don't care about the others,
Una vaina loca que me da
A crazy thing that gets me
Que, por más que intento, no se va.
That, no matter how much I try, it doesn't go away.
Me gustas na' más,
I like you only,
No me importan las demás,
I don't care about the others,
Una vaina loca que me da
A crazy thing that gets me
Que, por más que intento, no se va.
That, no matter how much I try, it doesn't go away.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.