La Kuppé - Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Kuppé - Mia




Mia
Моя
Ozuna
Ozuna
Compartir
Поделиться
Ozuna
Ozuna
Toggle navigationDiscos
Переключить навигациюДиски
3 VAINA LOCA (FT. MANUEL TURIZO)
3 СТРАННАЯ ШТУКА (совместно с MANUEL TURIZO)
No va a ser tan fácil,
Это будет не так просто,
Aunque me esquives como quieras,
Даже если ты будешь избегать меня как хочешь,
Tras de ti, voy tras de ti,
Я иду за тобой, я иду за тобой,
tienes todo lo que quiero para mí.
У тебя есть все, что я хочу для себя.
Y tú, tan sola por ahí,
А ты, такая одинокая,
Detrás de ti voy a seguir,
Я буду продолжать идти за тобой,
Yo que lo bueno toma tiempo, lady.
Я знаю, что хорошее требует времени, милая.
Es que me gustas na' más,
Просто ты мне нравишься, больше никто,
No me importan las demás,
Меня не волнуют другие,
Una vaina loca que me da
Странная штука меня охватила,
Que, por más que intento, no se va.
И как бы я ни старался, она не проходит.
Es que me gustas na' más,
Просто ты мне нравишься, больше никто,
No me importan las demás,
Меня не волнуют другие,
Una vaina loca que me da
Странная штука меня охватила,
Que, por más que intento, no se va.
И как бы я ни старался, она не проходит.
Me gustas tú, na' má', no disimular,
Ты мне нравишься, только ты, я не умею скрывать,
La música que hago sólo en ti me hace pensar,
Музыка, которую я создаю, заставляет меня думать только о тебе,
única, una rosa, yo me la quiero robar,
Уникальная, как роза, я хочу тебя украсть,
Sencilla, bonita, no se tiene que maquillar.
Простая, красивая, тебе не нужно краситься.
Me mata el piquete, baila duro y le mete,
Меня убивает твой ритм, ты танцуешь жарко и зажигаешь,
Con nadie se compromete, y menos si le prometes.
Никому не обещаешь, и тем более, если ты мне обещаешь.
Tiene lo que quiero, ¿Me tiras, que yo le llego?
У тебя есть то, что я хочу. Намекнешь, я подойду?
No disimular, bailo contigo y yo me entrego.
Я не умею скрывать, танцую с тобой и отдаюсь.
Me mata el piquete, baila duro y le mete,
Меня убивает твой ритм, ты танцуешь жарко и зажигаешь,
Con nadie se compromete, y menos si le prometes.
Никому не обещаешь, и тем более, если ты мне обещаешь.
Tiene lo que quiero, ¿Me tiras, que yo le llego?
У тебя есть то, что я хочу. Намекнешь, я подойду?
No disimular, bailo contigo y yo me entrego.
Я не умею скрывать, танцую с тобой и отдаюсь.
Es que me gustas na' más,
Просто ты мне нравишься, больше никто,
No me importan las demás,
Меня не волнуют другие,
Una vaina loca que me da
Странная штука меня охватила,
Que, por más que intento, no se va.
И как бы я ни старался, она не проходит.
Es que me gustas na' más,
Просто ты мне нравишься, больше никто,
No me importan las demás,
Меня не волнуют другие,
Una vaina loca que me da
Странная штука меня охватила,
Que, por más que intento, no se va.
И как бы я ни старался, она не проходит.
Porque cuando te tengo cerquita
Потому что, когда ты рядом со мной,
Me entra una vaina loca que después no se me quita,
Меня охватывает странное чувство, которое потом не проходит,
Es que en mi lista eres la favorita,
В моем списке ты фаворитка,
eres la única que este hombre necesita.
Ты единственная, кто нужен этому мужчине.
Baby, lo que yo quiero vale más que el dinero,
Детка, то, чего я хочу, дороже денег,
Yo viajo el mundo entero, si es por ti no hay "peros".
Я объеду весь мир, если это ради тебя, никаких "но".
Siento que por ti desespero,
Я чувствую, что схожу по тебе с ума,
Cuando no te tengo, ma.
Когда тебя нет рядом.
Es que me gustas na' más,
Просто ты мне нравишься, больше никто,
No me importan las demás,
Меня не волнуют другие,
Una vaina loca que me da
Странная штука меня охватила,
Que, por más que intento, no se va.
И как бы я ни старался, она не проходит.
Me gustas na' más,
Ты мне нравишься, больше никто,
No me importan las demás,
Меня не волнуют другие,
Una vaina loca que me da
Странная штука меня охватила,
Que, por más que intento, no se va.
И как бы я ни старался, она не проходит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.